نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 11 صفحه : 509
نسبت به دعوت اسلام
نشان ندادند، مانند قومى از نصاراى حبشه به طورى كه در داستان هجرت مسلمين به حبشه
نقل شده، و همچنين جمعى از غير مردم حبشه، هم چنان كه قرآن كريم در باره امثال
آنان فرموده:(الَّذِينَ
آتَيْناهُمُ الْكِتابَ مِنْ قَبْلِهِ هُمْ بِهِ يُؤْمِنُونَ)[1] و نيز فرموده:(وَ مِنْ قَوْمِ مُوسى أُمَّةٌ يَهْدُونَ بِالْحَقِّ
وَ بِهِ يَعْدِلُونَ)[2].
و همچنين
مجوس آن روز هم در انتظار بعثت و فرج خاتم الانبياء 6 و ظهور دينى كه حق و عدالت
را گسترش دهد بسر مىبردند و مانند مشركين با حق دشمنى و عناد نمىورزيدند.
با در نظر
داشتن اين زمينه، آيه در اين معنا ظهور دارد كه منظور از اهل كتاب همين يهود و
نصارى و مجوس باشد، مخصوصا اهل حق از نصارى كه معتقد بودند به اينكه مسيح بشرى است
كه خداوند او را به نبوت ارسال داشته- مانند نجاشى و اصحابش-.
ذيل آيه هم
كه مىفرمايد: بگو من مامور شدم كه خدا را بندگى كنم، و كسى را شريكش
ندانسته مردم را بسوى او دعوت كنم آن را تاييد مىكند و خيلى روشن است كه
خطاب در اين جمله مناسبتر است كه با نصارى باشد.
(وَ مِنَ الْأَحْزابِ مَنْ يُنْكِرُ بَعْضَهُ)- الف و لام در
الاحزاب الف و لام عهد است، و معنايش اين است كه پارهاى از احزاب اهل كتاب،
كسانيند كه پارهاى از آنچه به تو نازل شده را انكار مىكنند، و آن آياتى است كه
دلالت بر توحيد و نفى تثليث و نفى ساير عقائد باطله و معارف و احكام دستخورده اهل
كتاب دارد.
(قُلْ إِنَّما أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ اللَّهَ وَ لا أُشْرِكَ بِهِ)- اين جمله
دلالت دارد بر اينكه مقصود از آن بعضى كه انكارش مىكنند آياتى است كه توحيد در
عبادت و اطاعت را مىرساند، و در آيه ديگرى هم پيغمبر خود را دستور مىدهد كه
ايشان را به موافقت با آن آيات و آن معارف دعوت نمايد، و مىفرمايد:(قُلْ يا أَهْلَ الْكِتابِ تَعالَوْا إِلى كَلِمَةٍ سَواءٍ بَيْنَنا وَ بَيْنَكُمْ
أَلَّا نَعْبُدَ إِلَّا اللَّهَ وَ لا نُشْرِكَ بِهِ شَيْئاً وَ لا يَتَّخِذَ
بَعْضُنا بَعْضاً أَرْباباً مِنْ دُونِ اللَّهِ)[3].
[1] كسانى كه قبل از قرآن كتابشان داديم به قرآن ايمان مىآورند.
سوره قصص، آيه 52.
[2] از قوم موسى كسانى بودند كه به حق هدايت يافته و به آن دين
بازمىگردند. سوره اعراف، آيه 159.
[3] بگو اى اهل كتاب! بيائيد از آن كلمه حق كه ميان ما و شما
يكسان است پيروى كنيم، به اينكه: بجز خداى يكتا هيچ كس را نپرستيم و چيزى را با او
شريك قرار ندهيم و برخى، برخى را بجاى خدا به ربوبيت تعظيم نكنيم. سوره آل عمران،
آيه 64.
نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 11 صفحه : 509