نام کتاب : شرح و تفسیر لغات قرآن بر اساس تفسیر نمونه نویسنده : شریعتمداری، جعفر جلد : 3 صفحه : 32
(لذا
هميشه،شاداب و باطراوت است)...» تفسير نمونه براى اين آيه در رابطه با انفاق مثال
جالبى آورده است و مىگويد:
«باغ سرسبز و خرمى را در نظر بگيريد كه در زمين مرتفع و حاصلخيزى
در برابر نسيم آزاد و آفتاب فراوان قرار گرفته باشد و بارانهاى درشت نافع برآن
ببارد و هنگامى كه باران نمىبارد در پرتو ريزش شبنم و بارانهاى ريز،طراوت و لطافت
و خرمى باغ همچنان باقى است،در نتيجه چنين باغى دو برابر بيشتر از باغهاى ديگر
ميوه مىدهد، زيرا گذشته از اين كه زمين حاصلخيز است به طورى كه حتى شبنم و
بارانهاى ريز براى به ثمر رسيدن ميوههاى آن كافى است تا چه رسد به بارانهاى
درشت،چون در بلندى قرار گرفته،از هواى آزاد و نور كافى خورشيد بهره فراوانى مىگيرد
و علاوه بر منظره زيبايى كه از دور چشم هر بينندهاى را به خود جلب مىكند،از خطر
سيلاب نيز محفوظ است».
كسانى كه اموال خود را براى خشنودى خدا و استوار شدن ايمان و يقين
در قلب و جان خويش انفاق مىكنند،همانند اين باغ هستند كه محصولى پربركت و مفيد و
پرارزش خواهد داشت.(ج 242/2.)
در اصل از مادّۀ«طمث»(بر وزن بحث)گرفته شده و به معنى«خون و
عادت ماهانه» است و نيز به معنى«زوال بكارت»آمده،و جملۀلَمْ يَطْمِثْهُنَّدر
آيۀ مورد بحث اشاره به اين است كه زنان بكر بهشتى هرگز همسرانى نداشتهاند،همچنان
كه در آيه آمده است:
«در باغهاى بهشتى زنانى هستند كه جز به همسران عشق نمىورزند و هيچ
انس و جن قبلا با آنها تماس نگرفته است»الرحمن56/.(ج 169/23.)