اخلال و بعد از آنها نيز همچنين مىباشد لهذا بتفاوت رعايت قرب و بعد
كلام از نظر بلاغت مراتبى پيدا ميكند، بعضى از آنها مرتبه نزديك بمرتبه اعلى است و
برخى نزديك اسفل و پارهاى نيز در وسط و حدّ متعادل قرار دارند.
قوله: بعضها اعلى من بعض: ضمير در [بعضها] به مراتب
راجع است.
متن: و يتبعها وجوه اخر تورث الكلام حسنا.
شرح عربى و يتبعها اى بلاغة الكلام وجوه اخر سوى المطابقة و الفصاحة تورث
الكلام حسنا.
و فى قوله [يتبعها] اشارة الى انّ تحسين هذه الوجوه للكلام عرضى خارج
عن حدّ البلاغة و الى انّ هذه الوجوه انّما تعدّ محسّنة بعد رعاية المطابقة و
الفصاحة.
و جعلها تابعه لبلاغة الكلام دون المتكلّم لانّها ليست ممّا تجعل
المتكلّم متّصفا بصفة.
ترجمه
مصنّف گويد:
و تابع بلاغت است وجوه ديگرى كه بكلام حسن و زيبائى مىبخشد.
شارح گويد:
ضمير منصوبى در [يتبعها] به بلاغت كلام راجع بوده و مقصود از [وجوه
اخر] وجوهى است غير از مطابقت با مقتضاى حال و فصاحت كلمات
و در قول مصنّف كه گفت [يتبعها] اشاره است به اينكه حسن بخشيدن اين
وجوه بكلام عرضى بوده و از حدّ بلاغت خارجست و نيز