نام کتاب : تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 26 صفحه : 151
انواع
ميوههاى بهشتى بوده باشد.
"
غلب" (بر وزن قفل) جمع" اغلب" و" غلباء" به معنى گردن
كلفت است، و در اصل از ماده غلبه گرفته شده، و در اينجا به معنى درختان بلند و
تنومند است.
***
سپس
مىافزايد:" و ميوه و چراگاه" (وَ فاكِهَةً وَ أَبًّا).
"
اب" (با تشديد باء) به معنى گياهان خودرو و چراگاهى است كه آماده چريدن
حيوانات و يا چيدن گياهان باشد، و در اصل معنى" آمادگى" را مىبخشد، و
از آنجا كه اينگونه چراگاهها آماده بهرهبردارى است به آن" اب" گفته
شده.
بعضى نيز
گفتهاند منظور از" اب" ميوههايى است كه قابل خشك كردن و ذخيره نمودن
براى زمستان است، به مناسبت اينكه هميشه آماده بهرهبردارى است.
بسيارى از
مفسران اهل سنت و شيعه در ذيل اين آيه نقل كردهاند كه روزى عمر بر منبر بود و اين
آيات را تلاوت كرد، سپس گفت: همه اينها را ما مىشناسيم اما" اب" چيست؟
نمىدانم، سپس عصائى را كه در دست داشت رها كرد و گفت: به خدا سوگند كه اين يك نوع
تكلف است، چه اشكالى دارد معنى" اب" را ندانى! شما از چيزى از كتاب
اللَّه پيروى كنيد كه براى شما تبيين شده، و به آن عمل نمائيد و آنچه را نمىدانيد
و نمىفهميد موكول به پروردگار كنيد! [1]
اين نشان مىدهد كه او مفهوم كلمه" اب" را چيز پيچيدهاى مىدانست، در
حالى كه با مراجعه به متون لغت روشن مىشود كه مطلب پيچيدهاى نيست.
و عجب اينكه
در" در المنثور" آمده است كه همين سؤال را از" ابو بكر"
[1] تفسير" روح المعانى"،"
قرطبى"،" فى ظلال القرآن"،" در المنثور" و"
الميزان" ذيل آيات مورد بحث.
نام کتاب : تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 26 صفحه : 151