نام کتاب : تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 19 صفحه : 142
براى آنكه حق آنها فراموش نگردد، بلافاصله مىفرمايد:" مگر بندگان مخلص
خدا" (إِلَّا عِبادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ) [1]
***
در آيات اخير اين داستان همان مسائل چهارگانهاى را كه در سرگذشتهاى
پيامبران ديگر (در مورد موسى و هارون و ابراهيم و نوح) آمده بود به خاطر اهميتى كه
دارد تكرار شده است:
نخست مىفرمايد:" ما نام نيك الياس را در ميان امتهاى بعد جاودان
ساختيم" (وَ تَرَكْنا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ).
امتهاى ديگر زحمات اين انبياء بزرگ را كه در پاسدارى خط توحيد، و آبيارى بذر
ايمان منتهاى تلاش و كوشش را به عمل آوردند، هرگز فراموش نخواهند كرد، و تا دنيا
برقرار است ياد و مكتب اين بزرگمردان و فداكار زنده و جاويدان است.
در مرحله دوم مىافزايد:" سلام و درود بر الياسين" (سَلامٌ عَلى إِلْياسِينَ).
تعبير به" الياسين" به جاى" الياس" يا به خاطر اين است كه
الياسين لغتى در واژه" الياس" بود، و هر دو بيك معنى است، و يا اشاره به
الياس و پيروان او است كه به صورت جمعى آمده است [2]
***
در مرحله سوم مىفرمايد:" ما اينگونه
نيكوكاران را پاداش مىدهيم" (إِنَّا
كَذلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ).
[1] طبق آنچه در بالا گفتيم اين
استثناء" استثناء متصل است، از" واو" در" كذبوه" يعنى
همه قوم تكذيب كردند و همه گرفتار عذاب الهى مىشوند جز بندگان مخلص خدا.
[2] نخست" الياس" منسوب
گشته و" الياسى" شده، سپس به صورت جمع درآمده و" الياسيين"
گرديده، و بعد مخفف شده و" الياسين" شده است. (دقت كنيد).
نام کتاب : تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 19 صفحه : 142