نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 9 صفحه : 339
مؤلف: در الدر
المنثور و كتابهايى ديگر در قصه عزير رواياتى از ابن عباس و كعب الاحبار و سدى و
ديگران آمده كه به جعليات اسرائيليان شبيهتر است، و من خيال مىكنم همه آنها از
جعليات كعب الاحبار است كه به ظاهر مسلمان شده بود.
و در احتجاج
طبرسى از على (ع) نقل شده كه در معناى جمله(قاتَلَهُمُ اللَّهُ أَنَّى يُؤْفَكُونَ) فرموده: يعنى خدا
لعنتشان كند، كار تهمت و افك را بكجا رساندهاند. در اين آيه لعنت خدا را قتال خدا
خوانده، و همچنين در آيه(قُتِلَ الْإِنْسانُ ما
أَكْفَرَهُ) كه معنايش اين است كه لعنت باد بر انسان چقدر كفر پيشه
است [1].
مؤلف: اين
معنا از طرق اهل سنت[2] از ابن
عباس نيز روايت شده و بهر حال بفرضى كه اين روايات صحيح باشد تفسير به لازمه
معناست، نه اينكه معناى قتال لعنت باشد.
[چند روايت
در مورد معناى اينكه يهود و نصارا احبار و رهبان را ارباب گرفتند]
و در كافى به
سند خود از ابى بصير از امام صادق (ع) روايت شده كه گفت:
من از آن
جناب پرسيدم معناى آيه(اتَّخَذُوا أَحْبارَهُمْ وَ رُهْبانَهُمْ
أَرْباباً مِنْ دُونِ اللَّهِ) چيست؟
فرمود: به
خدا قسم احبار و رهبان، يهود و نصارى را به پرستش خود نمىخواندند و بفرضى هم كه
مىخواندند يهود و نصارى هرگز قبول نمىكردند، و ليكن احبار و رهبان تعدادى از
محرمات را برايشان حلال و تعدادى از حلالها را بر آنان حرام نمودند، و آنها هم
پذيرفتند، پس يهود و نصارى بدون اينكه خودشان متوجه باشند احبار و رهبان خود را
پرستيدند[3].
مؤلف: اين معنا
را برقى در محاسن[4] خود و
عياشى در تفسيرش[5] از ابى
بصير و نيز از جابر از امام صادق (ع) و از حذيفه روايت كردهاند، هم چنان كه الدر
المنثور[6] هم از
عدهاى از صاحبان روايت از حذيفه نقل كرده است.
قمى در تفسير
خود در ذيل آيه(اتَّخَذُوا أَحْبارَهُمْ وَ رُهْبانَهُمْ أَرْباباً مِنْ
دُونِ اللَّهِ) مىگويد: در روايتى از ابى الجارود از ابى جعفر (ع) آمده
كه فرمود: اما اينكه فرمود:
(الْمَسِيحَ ابْنَ مَرْيَمَ) براى اين بود كه برخى از مسيحيان او را تعظيم
نموده و در دل آن قدر بزرگ مىدانستند كه خيال مىكردند او معبود و پسر خدا است.
بعضى ديگر از ايشان گفتهاند: او