نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 11 صفحه : 490
اين كتاب را تبليغ
كنى و حال آنكه آنها به رحمان كفر مىورزند.
و اگر
فرمود: به رحمان و نفرمود به ما با اينكه ظاهر سياق
اقتضاء داشت بفرمايد و براى ايشان كه به ما كفر مىورزند تبليغ نمايى
بدان جهت بود كه اشاره كند به اينكه نپذيرفتن وحيى كه رسول اللَّه 6 بر ايشان
مىخواند- كه همان قرآن باشد- و اعتنا نكردنشان به امر آن و اعتراضشان به
اينكه چرا آيتى از ناحيه پروردگارش بر او نازل نشده در حقيقت كفران
رحمت عمومى الهى است، رحمتى كه اگر آن را بپذيرند و بدان عمل كنند متضمن سعادت
دنيا و آخرت آنان است.
[معناى
جمله:(إِلَيْهِ مَتابِ)]
(قُلْ هُوَ رَبِّي لا إِلهَ إِلَّا هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَ إِلَيْهِ
مَتابِ)- در اين جمله رسول گرامى خود را دستور مىدهد به اينكه مساله توحيد
را به صراحت به ايشان گوشزد كند، و فرمود: بگو او پروردگار من است، معبودى
نيست جز او، من بر او توكل مىكنم و بازگشتگاه من بسوى اوست ، يعنى او تنها
پروردگار من است بدون اينكه شريكى با او باشد.- بر خلاف آنچه كه شما پنداشتهايد-
و تنها او براى من ربوبيت دارد، من نيز تنها او را قائم به جميع امور خود مىدانم
و حوائجم را تنها به درگاه او عرضه مىدارم.
از اينجا
كاملا روشن مىشود كه مساله توكل كردن بر خدا، و بازگشت را تنها بسوى او دانستن،
از آثار ربوبيت و متفرع بر آنست، چون رب به معنى مالك و مدبر است. پس
حاصل معنا اين مىشود كه: او وكيل من است و من به سوى او بازمىگردم.
بعضى
گفتهاند: منظور از كلمه متاب توبه از گناهان است، چون اگر به معناى
اولى (بازگشتگاه) بگيريم، لازم مىآيد كه كلمه مزبور تاكيد جمله عليه
توكلت بوده باشد، و اين خلاف ظاهر است.
ليكن ما قبول
نداريم كه اگر به آن معنا باشد تاكيد مىشود، علاوه اين را هم قبول نداريم كه
تاكيد بودن خلاف ظاهر است، و مطلب در هر دو جهت روشن است.
بعضى[1] ديگر گفتهاند: معناى اليه
متاب ، اليه متابى و متابكم است، يعنى بازگشت من و شما به سوى
اوست. و ليكن اين معنا مستلزم حذف و تقديرى است كه هيچ دليلى بر آن نيست، و صرف
اينكه در واقع بازگشت رسول خدا 6 و امتش به سوى خداست باعث و مصحح اين نمىشود
كه ما آن را در تقدير آيه هم مقدر بدانيم، بدون اينكه در كلام چيزى كه موجب آن
باشد وجود داشته باشد.