نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 11 صفحه : 421
(إِنَّكَ كادِحٌ
إِلى رَبِّكَ كَدْحاً فَمُلاقِيهِ )[1]، و نيز در معناى اين آيه آيات ديگرى است كه
دلالت مىكند بر رجوع آدمى به پروردگارش، مانند جمله(وَ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ)[2] و جمله(وَ إِلَيْهِ تُقْلَبُونَ)[3]، بنا بر اين، براى آدمى كه بر حسب اين ادله بسوى پروردگارش
برمىگردد تعقيب كنندگانى است كه از پيش رو و از پشت سر مراقب او هستند.
اين هم از
مشرب قرآن معلوم و پيداست كه آدمى تنها اين هيكل جسمانى و اين بدن مادى محسوس
نيست، بلكه موجودى است مركب از بدن و نفس و شؤون و امتيازات عمده او كه همه مربوط
به نفس او است، نفس او است كه اراده و شعور دارد، و بخاطر داشتن آن، مورد امر و
نهى قرار مىگيرد و پاى ثواب و عقاب، راحت و الم، و سعادت و شقاوت به ميان مىآيد،
و كارهاى زشت و زيبا از او سر مىزند، و ايمان و كفر را به او نسبت مىدهند، هر
چند نفس بدون بدن كارى نمىكند و ليكن بدن جنبه آلت و ابزارى را دارد كه نفس براى
رسيدن به مقاصد و هدفهاى خود آن را به كار مىبرد.
بنا بر اين،
معناى جمله(مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَ مِنْ خَلْفِهِ)، توسعه
مىيابد، هم امور مادى و جسمانى را شامل مىشود و هم امور روحى را پس همه اجسام و
جسمانياتى كه در طول حيات ايشان به جسم او احاطه دارد بعضى از آنها در پيش روى او
قرار گرفته، و بعضى در پشت سر او واقع شدهاند، و همچنين جميع مراحل نفسانى كه
آدمى در مسيرش بسوى پروردگارش مىپيمايد، و جميع احوال روحى كه به خود مىگيرد، و
قرب و بعدها و سعادت و شقاوتها و اعمال صالح و طالح و ثواب و عقابهايى كه براى خود
ذخيره مىكند، همه آنها يا در پشت سر انسان قرار دارند و يا در پيش رويش.
و اين
معقباتى كه خداوند از آنها خبر داده در اينگونه امور از نظر ارتباطش به انسانها
دخل و تصرفهايى دارند، و اين انسان كه خداوند او را توصيف كرده به اينكه: مالك نفع
و ضرر، مرگ و حيات، و بعث و نشور خود نيست و قدرت بر حفظ هيچ يك از خود و آثار خود
را ندارد، چه آنها كه حاضرند و چه آنها كه غائبند، و اين خداى سبحان است كه او و
آثار حاضر و غائب او را حفظ مىكند، و در عين اينكه فرموده:(اللَّهُ
حَفِيظٌ عَلَيْهِمْ)[4] و نيز
فرموده:
[1] اى انسان! غافل مباش از آن روزى كه با هر رنج و مشقت كه در
راه اطاعت و عبادت حق بكوشى عاقبت به حضور پروردگار خود مىروى و به ملاقات او
نائل مىشوى. سوره انشقاق، آيه 6.