نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 11 صفحه : 233
انداخته، و خلاصه آن
چنان در دل شوهرش تسلط و تمكن داشته كه با ديدن همه آن آيات، مع ذلك او را بر خلاف
آيات و شواهد معتقد كرده است.
و بنا بر اين
مىتوان گفت كه زندانى شدن يوسف به دستور يا توسل همين زن بوده. او اين پيشنهاد را
كرده تا تهمت مردم را از خود دفع كند و هم اينكه يوسف را بر جرأت و مخالفتش ادب
نمايد، باشد كه از اين به بعد به اطاعت و انقياد وى درآيد. جمله(وَ لَئِنْ لَمْ يَفْعَلْ ...) هم كه در حضور زنان اشرافى مصر گفته بود به
خوبى بر اين معنا دلالت مىكند.
[رؤياى دو
همزندانى يوسف 7 و تعبير خواب آن دو توسط يوسف 7]
(وَ دَخَلَ مَعَهُ السِّجْنَ فَتَيانِ ...) كلمه
فتى به معناى غلام و برده است، و از سياق آيه برمىآيد كه دو زندانى نامبرده
بردگان پادشاه بودهاند، رواياتى هم كه به زودى خواهد آمد- ان شاء اللَّه تعالى-
اين معنا را تاييد مىكند.
(قالَ أَحَدُهُما إِنِّي أَرانِي أَعْصِرُ خَمْراً)- و اگر اين جمله را به
جمله(وَ دَخَلَ ...) عطف نكرده و
نفرموده: و قال احدهما براى اين است كه بفهماند نقل خواب آن دو
بلافاصله پس از دخول در زندان نبوده، بلكه بعد از گذشتن مدتى در زندان اين خواب را
ديده و نقل كردهاند، هم چنان كه اين گفتارشان كه گفتند در خواب
مىبينيم و جواب يوسف كه گفت اى رفقاى زندانىام بر اين معنا
اشعار دارد.
جمله
ارينى بطورى كه ديگران هم گفتهاند حكايت حال گذشته است، و جمله(أَعْصِرُ خَمْراً) به معناى اين است كه انگور را مىفشردم تا خمر درست كنم،
و اگر انگور را خمر ناميده به اعتبار آن صورتى است كه در آينده به خود مىگيرد (و
خمر مىشود)، و معناى آيه اين است: در بامدادى يكى از آن دو به يوسف گفت: من در
عالم رؤيا ديدم كه براى تهيه شراب، انگور مىفشارم.
(وَ قالَ الْآخَرُ إِنِّي أَرانِي أَحْمِلُ فَوْقَ رَأْسِي خُبْزاً تَأْكُلُ
الطَّيْرُ مِنْهُ)- يعنى مرغ به آن نان نوك مىزد و اين خواب ديگرى بوده كه
رفيق ديگرش ديده. آن گاه آن دو گفتند:(نَبِّئْنا بِتَأْوِيلِهِ إِنَّا
نَراكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ). و در اين آيه شريفه در حقيقت با ذكر گفتار
آنان اكتفاء كرد از اينكه بگويد: قال و قال ، و اين خود از
تفننهاى لطيف قرآن است.
ضمير
ها در كلمه بتاويله به رؤيا برمىگردد، هر چند كلمه رؤيا ذكر
نشده، و ليكن سياق دلالت بر آن دارد و با جمله(إِنَّا
نَراكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ) درخواست تعبير خواب خود را تعليل
كردند. نريك به معناى (مىبينيم تو را نيست، بلكه به معناى) اين است
كه:
در باره تو
معتقديم كه از نيكوكاران هستى، چون سيماى نيكوكاران را در تو مىبينيم.
نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 11 صفحه : 233