نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 10 صفحه : 172
به خرج دادن در كارى
است كه در حال انجام است، و كارى كه موسى و هارون به عهده گرفته بودند دعوت به سوى
خدا و احياى كلمه حق بود. و منظور از جمله(الَّذِينَ لا يَعْلَمُونَ) جاهلان
از بنى اسرائيل است، و خداى تعالى در جاى ديگر همه آنان را جاهل خوانده و فرموده:
و معناى آيه
اين است كه: خداى تعالى موسى و هارون را مخاطب قرار داد و فرمود:
دعاى شما دو
تن مستجاب شد، اينكه عذاب اليم را بر فرعون و در باريانش درخواست كرده بوديد، و
اينكه خواستيد اموالشان را طمس و دلهايشان را سخت كنم پذيرفتم پس استقامت به
خرج دهيد و بر كارى كه به عهده شما نهادهام، يعنى دعوت بسوى اللَّه و احياى
كلمه حق ثبات قدم داشته باشيد، و زنهار، زنهار راه آنهايى را كه نادانند
پيروى مكنيد آنها مىخواهند كه شما دو تن هر چه را كه آنها به هواى دلشان و
با انگيزه شهواتشان از شما خواستند برايشان انجام دهيد. و در اين تعبير نوعى اشاره
است به اينكه چيزى نخواهد گذشت كه نادانها چيزهايى از موسى و هارون خواهند خواست
كه جامع همه آنها زنده كردن سنت جاهلانه و سيره قومى آنهاست.
و كوتاه سخن،
آيه شريفه اجابت دعاى موسى و هارون را ذكر مىكند، دعايى كه متضمن عذاب فرعون و
درباريان او و موفق نشدن آنها به ايمان آوردن است، و به همين جهت در آيه بعدى وفاى
به اين وعده را با خصوصياتى كه در آن بود ذكر مىكند.
و در دعاى
موسى (ع) چيزى نبود كه دلالت بر فوريت و يا تاخير در نازل كردن عذاب داشته باشد،
آيه بعدى هم كه اجابت و قبول دعاى موسى را متضمن است، و همچنين آيهاى هم كه از
وقوع حتمى آن وعده خبر مىدهد، چيزى در اين باب ندارد و روايات هم مطابق با آيات
است. صاحب مجمع البيان از ابن جريح روايت آورده كه گفت: فرعون بعد از نفرين موسى
(ع) چهل سال زندگى كرد آن گاه اضافه كرده كه اين معنا از امام صادق (ع) روايت شده[2]، و در احتجاج[3]
همين روايت را از آن جناب نقل كرده و همچنين كلينى در كافى[4]
و عياشى در تفسير[5] خود آن را
از هشام بن سالم از آن جناب نقل