[1] مرا باشد از نيشكر ...: من ميتوانم از نيشكر
صرفنظر كنم. مسند اليه براى« باشد»« صبر» است كه به قرينه حذف شده است.
[2] ختن: شهرى بوده در تركستان شرقى( تركستان چين) و
گاهى هم بر تمام تركستان چين اطلاق شده است چنانكه چين شمالى راختا نيز ميگفتند و
در نوشتههاى اسلامى مراد از ختا و ختن چين شمالى و تركمنستان شرقى است.
[7] ميده: نوعى نان شيرينى بسيار لذيذ.« ميدهنه»- به
معنى خوانسالار و« ميده چين» به معنى سفرهچين استعمال شده و اين نوع تركيبات موجب
گرديده كه بعضى تصور كنند ميده مخفف مائده است.
نام کتاب : شرح بوستان نویسنده : خزائلى، محمد جلد : 1 صفحه : 303