نام کتاب : تفسيراحسنالحديث نویسنده : قرشی، سید علی اکبر جلد : 4 صفحه : 248
توأم با تکبر. حسنیین: تثنیه حسنی است یعنی دو تا نتیجه خوب. إِحْدَی الْحُسْنَیَیْنِ: یکی از دو نتیجه خوب. تربصون: ربص و تربص: انتظار کشیدن «تربصون» انتظار میکشید. طوعا: طوع: رغبت و میل. «کره» بر وزن عقل: مکروه داشته. کسالی: کسل: (بر وزن شرف) سستی کردن در آنچه نباید سستی کرد، کسلان و کسل (بفتح اول و کسر دوم): سست و بیحال، جمع: کسالی. تزهق: زهق و زهوق: خروج روح و هلاکت. یفرقون: فرق: جدا کردن. فرق (بر وزن شرف): خوف. فعل آن از باب علم یعمل آید «یفرقون» یعنی میترسند، طبرسی فرموده: اصل آن مفارقت اموال است حین الخوف. ملجأ: لجأ: پناه بردن. ملجأ: پناهگاه. مغارات: غور: فرو رفتن. مغار و مغاره: غار، جمع آن مغارات و مغاور است «مغارات»: غارها و نهانگاهها. مدخلا:
دخول: داخل شدن. ادخال از باب افتعال به معنی داخل شدن به زور و تلاش است
«مدخل»: راه فرار که انسان به آن داخل شده و فرار میکند. یجمحون: جمح: تند رفتنی که چیزی رونده را باز ندارد، اصل آن در اسب سرکش است «یجمحون»: به شتاب میروند.
نام کتاب : تفسيراحسنالحديث نویسنده : قرشی، سید علی اکبر جلد : 4 صفحه : 248