نام کتاب : تفسيراحسنالحديث نویسنده : قرشی، سید علی اکبر جلد : 2 صفحه : 426
93- و هر که مؤمنی را از روی عمد بکشد، جزای او جهنم است که پیوسته در آن باشد. خدا بر او غضب و لعنت میکند و برای او عذاب بزرگی آماده کرده است. 94-
ای کسانی که ایمان آوردهاید چون در راه خدا (جهاد) سفر میکنید تحقیق
کنید به کسی که به شما سلام میکند نگوئید مؤمن نیستی که در اینکار متاع
دنیا را میجوئید غنیمتهای بسیار در نزد خداست، شما پیش از این چنین بودید و
خدا بر شما منت نهاد، پس بتحقیق بپردازید که خدا بآنچه میکنید داناست.
کلمهها
خطاء: اشتباه. تحریر: آزاد کردن. رقبه: گردن. مراد از آن در متعارف برده است (تسمیه شیء باسم اشرف اعضاء). دیه: خونبها. آن در اصل ودی است و او به هاء مبدل شده است (قاموس قرآن). مسلمة: تسلیم شده. داده شده از ماده سلم. متتابعین: متتابع: پی در پی. متتابعین: دو چیز پی در پی. متعمد: عمد: قصد. متعمّد: کسی که کار را دانسته و از روی عمد انجام میدهد. اعد: عتاد: آماده شدن اعتاد: آماده کردن «اعد» آماده کرده است. تبینوا: تبین: آشکار شدن «تبینوا» فعل امر است یعنی تحقیق کنید و آشکار سازید. عرض: (بر وزن فرش) آشکار شدن و آشکار کردن. عرض (بر وزن شرف): چیز ناپایدار، در قرآن بمال دنیا عرض گفته شده ظاهرا از آن
نام کتاب : تفسيراحسنالحديث نویسنده : قرشی، سید علی اکبر جلد : 2 صفحه : 426