responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : تفسيراحسن‌الحديث نویسنده : قرشی، سید علی اکبر    جلد : 2  صفحه : 406

این از جانب تو است. بگو همه از جانب خداست این گروه را چه شده که نمی‌خواهند هیچ سخنی را بفهمند.
79- هر خوبی بتو رسد از جانب خداست و هر بدی که بتو رسد از جانب خود تو است و ما تو را برای مردم پیغمبر فرستادیم و همین بس که خدا گواه (این مطلب) است.
80- هر که پیغمبر را اطاعت کند محققا خدا را اطاعت کرده و هر که (از طاعت او) سر بر تابد ما تو را بآنها نگهبان نفرستاده‌ایم.

کلمه‌ها

کفوا: کف به معنی دست و باز داشتن است کُفُّوا أَیْدِیَکُمْ یعنی دست از جنگ باز دارید.
فتیل: فتل: تابیدن. فتیل: تابیده نخ هسته خرما. چرکی که میان دو انگشت می‌تابد. چیز جزئی را با آن مثل زنند.
بروج: دژ. کاخ. برج در اصل به معنی آشکار شدن است. دژ و کاخ را بواسطه آشکار بودن برج گفته‌اند، جمع آن بروج است.
مشیده: شید (بفتح- ش) گچ کاری کردن و بالا بردن. مشید: محکم یا مرتفع.
یکادون: کاد از افعال مقاربه به معنی نزدیکی است «لا یکادون» یعنی نزدیک نیستند یا نمی‌خواهند زیرا «کاد» به معنی اراده نیز آمده است.
یفقهون: فقه: فهم و درک. «یفقهون»: درک می‌کنند.
حدیث: حدوث: بوجود آمدن. حدیث: چیز تازه، خبر باشد یا عمل.
حفیظ: نگهبان.

نام کتاب : تفسيراحسن‌الحديث نویسنده : قرشی، سید علی اکبر    جلد : 2  صفحه : 406
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست