نام کتاب : تفسيراحسنالحديث نویسنده : قرشی، سید علی اکبر جلد : 2 صفحه : 373
راعنا:
فعل امر است یعنی ما را مراعات کن. آن در زبان عبری کلمه فحش بود، از این
کلمه که در عربی معنای خوبی دارد فحش و ناسزا قصد میکردند (بقره/ 104). لیا:
لی (به وزن حی) به معنی تابیدن است. کسی که دست یا سر خود را بچرخاند
گویند: «لوی رأسه و یده» در کذب و دروغسازی گویند: «لوی لسانه بکذا» مراد
از آیه دروغسازی و منحرف کردن حقائق است. طعن: عیبجویی و عیب گرفتن در اصل به معنی نیزه زدن است. نطمس: طمس و طموس: محو کردن و هلاک کردن و نیز کهنه شدن و محو شدن. سبت: سبت به معنی قطع و در شریعت تورات دست کشیدن از کار و مطابق با روز شنبه است. یزکون: تزکیه: پاک کردن و نیز مدح کردن و پاک نشاندادن. از ماده زکاء به معنی زیادت و نمو. فتیل:
فتل: تابیدن فتیل: تابیده. لیف شیار هسته خرما. چرکی که میان دو انگشت
گردانده شود. شیء ناچیز را بدان مثل زننده مراد از آیه همین است. یفترون: افتراء دروغسازی و جعل چیزی از خود. از ماده فری به معنی بریدن و شکافتن.
شرحها
پس از بیان احکام زنان و غیر آن، در این آیات درباره کسانی که ضد انقلاب
هستند افشاگری شده تا آنان شناخته شوند. ضد انقلاب رهبر نهضت را مسخره
نام کتاب : تفسيراحسنالحديث نویسنده : قرشی، سید علی اکبر جلد : 2 صفحه : 373