نام کتاب : لغات در تفسير نمونه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 1 صفحه : 638
[يُحادِد:]
«مَنْ يُحادِدِ
اللَّهَ»
«يُحادِد» از مادّه «محادّة»، و از ريشه «حدّ» است، كه، به معناى طرف و نهايت چيزى مىباشد، و از آنجا كه افراد دشمن و
مخالف، در طرف مقابل قرار مىگيرند و مانع يكديگرند، اين مادّه (محادّة) به معناى
عداوت و دشمنى نيز آمده است، همان گونه كه در گفتگوهاى روزمره، كلمه «طرفيت» را، به معناى
«مخالفت و دشمنى» به كار مىبريم. [1]
[يُحادُّونَ:]
«يُحَآدُّونَ
اللَّهَ»
«يُحادُّونَ» از مادّه «محاده» به معناى «مبارزه مسلحانه» و استفاده از حديد (آهن) است، و به مبارزه غير مسلحانه
نيز گفته مىشود.
بعضى گفتهاند: «محاده» در اصل، به معناى «ممانعت» است از مادّه «حد» كه به
معناى مانع ميان دو شىء است، و لذا به دربان «حداد» مىگويند، اما هر دو معنا از نظر نتيجه به هم
نزديك است هر چند از دو ريشه متفاوت گرفته شده. [2]