نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 26 صفحه : 50
پس جايز است كه ما بعد در ما قبل خودش عمل
كند مثل اينكه بگويى (انت زيدا غير ضارب) تو زيد را زننده نيستى و جايز نيست كه
بگويى (انت زيدا مثل ضارب) تو زيد را مانند زنندهاى پس ضارب در زيد عمل كند و
بدرستى تجويز كردهاند (انت زيدا غير ضارب) را كه حمل بر انت زيد الا ضارب تو زيد
را نميزنى.
تفسير و مقصود:
خداوند سبحان پيامبرش6 را خطاب كرده فرمود(
(يا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ)) يعنى متدثّر و فرو رفته
بلباست.
اوزاعى گويد: شنيدم يحيى بن كثير ميگفت پرسيدم از ابو سلمه اوّل سوره
قرآن كه نازل شد كدام است.
گفت( (يا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ))
گفتم آيا( (اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ)) نبود گفت پرسيدم از
جابر بن عبد اللَّه اوّل سوره كه نازل شد كدام است گفت(
(يا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ)) پس گفت يا (اقراء) پس جابر
گفت حديث كنم براى شما آنچه رسول خدا 6 ما را حديث
نمود. فرمود: يك ماه مجاور كوه (حرا) شدم پس از آن از كوه پائين آمده و وارد صحرا
شدم پس سرم را بلند نموده پس ناگاه او را يعنى جبرئيل را در هوا بر تختى ديدم. پس
گفتم دثّرونى، دثّرونى مرا بپوشانيد مرا بپوشانيد پس روى من آب ريختند پس خداوند
عزّ و جلّ نازل فرمود( (يا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ)) و در روايتى آمده كه از ترس آن به زانو در آمده و بزمين افتادم و
آمدم نزد خانوادهام و گفتم (ذمّلونى) پس نازل شد(
(يا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ)).
((قُمْ فَأَنْذِرْ)) يعنى نيست تو را چيزى كه از
شيطان بترسى بدرستى كه
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 26 صفحه : 50