نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 24 صفحه : 248
((وَ لَقَدْ أَرْسَلْنا نُوحاً وَ
إِبْراهِيمَ)) و بتحقيق ما فرستاديم نوح و ابراهيم (ع) را و
البتّه آن دو بزرگوار را اختصاص داد بنامشان براى فضيلت آن دو بزرگوار و براى آنكه
آن دو پدر پيامبران خدايند.
((وَ جَعَلْنا فِي ذُرِّيَّتِهِمَا النُّبُوَّةَ وَ الْكِتابَ)) يعنى براستى كه پيامبران- تمامشان از نسل و ذريه آن دو بزرگوارند و
بر ايشان كتاب نازل نمود، سپس خبر از حال فرزندان آنها داده و گفت:( (فَمِنْهُمْ مُهْتَدٍ)) پس بعضى از ايشان
هدايت شده براه حق هستند.
((وَ كَثِيرٌ مِنْهُمْ فاسِقُونَ)) و
بسيارى از ايشان فاسقانند، يعنى از اطاعت حق بيرون رفته و مرتكب گناه او شدند.
((ثُمَّ قَفَّيْنا عَلى آثارِهِمْ بِرُسُلِنا)) يعنى سپس پيروى كرديم بفرستادن بر آثار كسانى كه ياد كرديم آنان را
از پيامبران به پيغمبران ديگر، براى قوم و ملّت ديگر روانه كرديم ايشان را پيامبرى
از پيامبر.
((وَ قَفَّيْنا بِعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ)) و
قرار داديم پى ايشان عيسى بن مريم (ع) را پس او را فرستاديم پيامبرى.
((وَ آتَيْناهُ الْإِنْجِيلَ))
يعنى و عطا كرديم بعيسى بن مريم انجيل را.
((وَ جَعَلْنا فِي قُلُوبِ الَّذِينَ اتَّبَعُوهُ)) و قرار داديم در دلهاى كسانى كه عيسى را پيروى كردند در دينش يعنى
حواريّين و پيروان ايشان كه پيروى كردند- عيسى 7 را( (رَأْفَةً)) مهربانى و آن سختترين درجه
رقّت و دل نرمى است،( (وَ رَحْمَةً)) و
او نسبت داد رأفت و رحمت را بخودش براى آنكه خداى سبحان در دلهاى ايشان رأفت و
رحمت قرار داده است، بامر كردن به مهربانى و رغبت دادن در آن و وعده ثواب دادن بر
آن.
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 24 صفحه : 248