نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 22 صفحه : 60
ميفرمايد: با حقّت باطل آنان را، و با حلم و
بردباريت نادانى، و با عفوت بديهاى آنان را پاسخ بده.
((فَإِذَا الَّذِي بَيْنَكَ وَ بَيْنَهُ عَداوَةٌ كَأَنَّهُ وَلِيٌّ
حَمِيمٌ)) يعنى: هر گاه تو دشمنان خودت را بنرمى و مدارا پاسخ دادى دشمنى كه
از نظر مذهبى با تو خصومت داشت بصورت دوستى مهربان از نظر دينى، و فاميلى عزيز از
نظر نسب در خواهد آمد.
از حضرت صادق (ع) روايت شده است كه حسنه تقيّه و سيّئه سر فاش نمودن
است[1].
((وَ ما يُلَقَّاها إِلَّا الَّذِينَ صَبَرُوا)) يعنى: اين اعمال و اين حالت را، كه پاسخگويى بديها بوسيله خوبيها
است بخود نخواهد گرفت مگر صابران كه خشم خود را فرو نشانده، و بديها را تحمّل
ميكنند، و نيز از حضرتش روايت شده است: مگر كسانى كه در دنيا بر اذيت و آزارها صبر
نمودهاند.
((وَ ما يُلَقَّاها إِلَّا ذُو حَظٍّ عَظِيمٍ))
يعنى: اين خصلت كه ياد شد، داده نخواهد شد مگر با فرادى كه داراى بهرهاى بزرگ از
عقل و نظر باشند.
بعضى هم گفتهاند اين صفات را نخواهند داشت مگر كسانى كه داراى
بهرهاى فراوان از ثواب و خيرات هستند.
[1] تفسير برهان ج 4 ص 111:( از حضرت صادق( ع) درباره اين آيه
روايت شده است كه فرمودند: حسنه تقيه و راز دارى است و سيّئه عبارت است از افشاى
اسرار، و در معنى« ادْفَعْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ السَّيِّئَةَ» فرمودند: يعنى
با تقيّه كه روش نيكو است از خود دفاع كن ...)
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 22 صفحه : 60