نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 22 صفحه : 31
نيز جايز است كه (نحسات) جمع مصدر باشد، و
حاء آن را هم چنان در جمع هم ساكن گذاردهاند، همانگونه كه گفتهاند: (زوره و عدله).
ابو الحسن گويد: در نحس بجز سكون حاء چيز ديگرى نشنيدهام.
ابو عبيده گفته است نحسات يعنى داراى نحوست، و ممكن است كسانى كه عين
الفعل آن را، كسره دادهاند آن را صفت قرار دادهاند از باب (فرق و نزق)[1] و آن را بر اين وزن جمع بستهاند.
و كسى كه «نحشر اعداء اللَّه» خوانده است دليلش آنست كه آن را معطوف
ميداند بر جمله «و نجّينا» و اين قرائت را آيه(
يَوْمَ نَحْشُرُ الْمُتَّقِينَ إِلَى الرَّحْمنِ وَفْداً)[2]
تقويت ميكند.
و هر كس كه «يحشر» خوانده است فعل را مبنى للمفعول گرفته و اين قرائت
را هم جمله «فهم يوزعون» تأييد ميكند، و هر دو قرائت نيكو است.
شرح لغات:
صرصر- از صرير گرفته شده است و بمنظور اعلان تشديد معنى لفظ آن را
مشدّد ساختهاند، گفته ميشود صرّ يصرّ صريرا يا آنكه صرصر يصرصر صرصرة و ريح صرصر
يعنى: بادى كه داراى صدايى شديد است و اصل «صرصر» صرّر بوده است سپس راء قلب به
صاد شده است، همانگونه كه در نههه نهنهه[3]
گويند، و در كففّه كفكفه[4] گويند.
[1] فرق بمعنى فزع يعنى ترسيد، و نزق بمعنى طاش يعنى در حال خشم
سبكسرى كرد.