نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 22 صفحه : 296
سخت جنگ بدر را ياد آورى كن.
ميگويند: پس از آنكه خداوند عذاب قحطى و گرسنگى را از ميانشان
برداشت دوباره بتكذيب پرداختند، و لذا خداوند در جنگ بدر از آنان انتقام كشيد.
و بنا بر قول ديگر اين عذاب بزرگ عبارتست از عذاب قيامت.
و بطش عبارتست از سخت گرفتن، كه كنايه از دردناك بودن آن عذاب است.
((إِنَّا مُنْتَقِمُونَ)) يعنى در آن روزگار
از آنان انتقام خواهيم گرفت، سپس ميفرمايد:
((لَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ)) و خداوند سوگند ميخورد كه پيش از كفّار قوم پيامبر 6 ملّت فرعون
را امتحان نموديم، و براى آنان تكليف سخت قرار داديم، زيرا فتنه عبارتست از سختى
عبادت و اصل لغت فتنه بمعنى دميدن آتش است در طلا تا آن را از غش خالص سازند.
بعضى هم گفتهاند فتنه عبارتست از امتحانى كه خداوند انجام ميدهد تا
افراد را طبق اعمالى كه از آنان ظاهر ميشود مجازات دهد، نه آنكه بر طبق علم خود
بىآنكه عملى از آنان سر زده باشد مجازات كند.
((وَ جاءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ))
يعنى: براى قوم فرعون پيامبرى كه داراى اخلاق و رفتارى عالى بود آمد كه از بديهاى
مردم ميگذشت، و مردم را به نيكى و رشد دعوت ميفرمود، بعضى هم گفتهاند يعنى
پيامبرى كه در پيشگاه خداوند
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 22 صفحه : 296