نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 20 صفحه : 492
كنيد باين چيزى كه محمد شما را بآن
ميترساند، پس خيال ميكرد كه آتش درخت ميروياند، و آتش ميسوزاند درخت را پس خداوند
سبحان نازل فرمود:
(إِنَّا جَعَلْناها فِتْنَةً لِلظَّالِمِينَ)
قتاده و زجاج گويند: يعنى ما آن را آزمايش قرار داديم براى ايشان كه بآن امتحان
شوند و تكذيب كردند وجود آن را.
جبائى و ابى مسلم گويند: مقصود از فتنه عذاب است يعنى قرار داديم آن
را براى سختى عذاب ايشان از قول خدا:( يَوْمَ هُمْ عَلَى
النَّارِ يُفْتَنُونَ) يعنى عذاب ميشوند(
إِنَّها شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ)
حسن گويد:
يعنى زقوم درختى است كه در قعر جهنّم مىرويد و شاخههاى آن به تمام
دركات دوزخ ميرود، و بعيد نيست كه خداوند سبحان به كمال قدرت خود درختى در آتش از
جنس آتش يا از جوهرى كه آتش آن را نخورد و نسوزاند بيافريند، چنانچه آتش دوزخ
زنجيرها و غلها را در دوزخ نميسوزاند و چنانچه مارها و عقربهاى آن را هم نميسوزاند
و همچنين ضريع و مانند آن را نمىسوزاند.
(طَلْعُها كَأَنَّهُ رُؤُسُ الشَّياطِينِ)
شكوفه آن مانند سرهاى ديوها، و جنّيان هولناك و زشت است.
سؤال و جواب:
س- چگونه شكوفه آن درخت شبيه به سرهاى ديوان است و حال آنكه آن
شناخته نشده است، و البتّه تشبيه ميكنند چيزى را به چيزى كه شناخته شده باشد؟
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 20 صفحه : 492