نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 13 صفحه : 123
گريبانگيرتان شده است- ملامت نكنيد، بلكه
خودتان را ملامت كنيد كه از امر خدا سرپيچى و بدون هيچ دليلى مرا پيروى كرديد.
(ما أَنَا بِمُصْرِخِكُمْ وَ ما أَنْتُمْ بِمُصْرِخِيَ): نه من فريادرس شما هستم و نه شما فريادرس من هستيد.
(إِنِّي كَفَرْتُ بِما أَشْرَكْتُمُونِ مِنْ قَبْلُ): شما مرا در عبادت، شريك خدا قرار مىداديد. اكنون من تنفر خود را
از اين رفتار شما ابراز مىدارم و به آن كفر مىورزم.
من هرگز خودم را شريك خدا نمىدانم.
فراء و جماعتى گويند: تقدير اين است: «انى كفرت بما اشركتمونى به من
قبل» يعنى: من در زمان آدم، بر اثر سجده نكردن، بخداوند بزرگ كافر شدم و تكبر كردم
و شما مرا شريك خداوند قرار داديد. اكنون تنفر خود را از همه آنها اعلام مىدارم.
(إِنَّ الظَّالِمِينَ لَهُمْ عَذابٌ أَلِيمٌ):
ستمكاران را عذابى دردناك است.
برخى گويند: اين جمله، دنباله سخن شيطان است. برخى گويند: اين جمله
سر آغاز وعيد و تهديد خداوند، نسبت به ايشان است. و ظاهرتر همين است.
دلالت آيه:
از اين آيه، چنين بر مىآيد كه: شيطان تنها قادر است كه مردم را دعوت
و اغوا كند، ديگر كارى از او ساخته نيست. بنا بر اين تنها كيفر او بخاطر همين دعوت
است، نه كار ديگر.
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 13 صفحه : 123