نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 11 صفحه : 127
وقتى خروج كردند آنان را بكشيد، آن گاه آيه
فوق نازل گرديد.
ابو سعيد خدرى گويد: من گواهى ميدهم كه اين سخن را از رسول خدا- 6- شنيدم و گواهى ميدهم كه چون على 7 آنها را كشت همان
مرد را با همان وصفى كه پيغمبر- 6- توصيف كرده بود بنزدش
آوردند. و اين روايت را ثعلبى نيز در تفسير خود روايت كرده است.
و كلبى گفته: اين آيه درباره «مؤلفة قلوبهم»[1]
كه همان منافقين بودند نازل شد چون مردى از آنها بنام ابن جواز درباره رسول خدا-
6- گفت كه او بطور مساوات تقسيم نكرد، و خداوند اين آيه را
نازل كرد.
و حسن گفته: هنگامى كه رسول خدا- 6- بتقسيم
غنائم مشغول بود مردى بنزد او آمده گفت: آيا چنان نيست كه تو پندارى خدا مأمورت
ساخته تا صدقات را در ميان فقراء و مستمندان تقسيم كنى؟ فرمود: چرا، عرضكرد: پس
چرا ميان گوسفند چرا نان قسمت ميكنى؟
حضرت فرمود: همانا پيغمبر خدا موسى 7 گوسفند چران بود، و
چون آن مرد دور شد رسول خدا- 6- بمردم فرمود: از اين مرد
(پرهيز كنيد و) بر حذر باشيد.
و ابن زيد گفته: منافقان گفتند: محمد اين غنائم را جز بهر كس كه دوست
دارد بديگرى نمىپردازد و بر طبق دلخواه خود رفتار ميكند، پس اين آيه نازل شد.
تفسير
(وَ مِنْهُمْ) و از اين مردم يعنى از اين
منافقان(مَنْ يَلْمِزُكَ فِي الصَّدَقاتِ)
يعنى در امر صدقات بر تو عيبجويى كرده و خرده ميگيرند.
(فَإِنْ أُعْطُوا مِنْها رَضُوا)
اگر از اين صدقات بدانها بدهى اقرار بعدالت تو ميكنند.
[1]- تازه مسلمانانى كه در فتح مكه مسلمان شده بودند و رسول
خدا-6 براى اينكه دلشان را بدست آورد سهم بيشترى از غنائم حنين بدانها داد
بشرحى كه پيش از اين در داستان جنگ حنين گذشت، و در آيه بعد نيز شرحش بيايد.
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 11 صفحه : 127