477. بهرهمندى بنىاسرائيل از غذاها و روزيهاى پاكيزه:
ولقد بوّأنا بنى إسرءيل مبوّأ صدق ورزقنهم مّن الطّيّبت ....
يونس (10) 93
478. منّ و سلوى، از خوراكيهاى بنىاسرائيل:
وظلّلنا عليكم الغمام وأنزلنا عليكم المنّ والسّلوى كلوا من
طيّبت ما رزقنكم ....[4]
بقره (2) 57
وقطّعنهم اثنتى عشرة أسباطا أمما ... وأنزلنا عليهم المنّ
والسّلوى كلوا من طيّبت مارزقنكم ....
اعراف (7) 160
[1] تقديم «لعن» بر «قساوت» مىتواند اشاره به تأثير لعنت در
قساوت باشد.
[2] برداشت ياد شده بر اين اساس است كه «بمصر» متعلّق به «تبوّئا»
باشد؛ به اين صورت كه چون بنىاسرائيل در مناطق مختلف مصر پراكنده بودند، خداوند
با اين دستور مىخواست آنان در يك جا متمركز شوند تا در خارج شدنشان از مصر با
مشكل مواجه نشوند.
[3] برداشت مذكور مبتنى بر اين است كه لفظ «قبلة» مصدر نوعى به
معناى اسم فاعل باشد؛ يعنى: «اجعلوا بيوتكم متقابلة». (الميزان، ج 10، ص 114)
[4] «منّ» در لغت به شربتى شيرين همانند عسل معنا شده است و در
معناى «سلوى» گفته شده كه پرندهاى سفيد رنگ همانند بلدرچين است. (مجمعالبيان، ج
1- 2، ص 243)