راضِيَةً مَرْضِيَّةً فَادْخُلِي فِي عِبادِي وَ ادْخُلِي جَنَّتِي.
فجر (89) 27-/ 30
3. عنايت خاصّ
3. نفس مطمئنّه بهرهمند از عنايات خاصّ خداوند:
يا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ ارْجِعِي إِلى رَبِّكِ راضِيَةً مَرْضِيَّةً فَادْخُلِي فِي عِبادِي وَ ادْخُلِي جَنَّتِي.
بشارت به نفس مطمئنّه
4. بشارت به نفس مطمئنّه، هنگام مرگ، به ورود در زمره بندگان و بهشت خاصّ خداوند:
يا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ ارْجِعِي إِلى رَبِّكِ راضِيَةً مَرْضِيَّةً فَادْخُلِي فِي عِبادِي وَ ادْخُلِي جَنَّتِي. [1]
5. بشارت به نفس مطمئنّه، هنگام مرگ، به خشنودى خدا از آن:
يا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ ارْجِعِي إِلى رَبِّكِ راضِيَةً مَرْضِيَّةً.
فجر (89) 27 و 28
6. رسيدن به مقام رضا و راضى بودن به قضاى حق، از بشارتهاى الهى به نفس مطمئنّه:
پاداش نفس مطمئنّه
7. بهشت پاداش نفس مطمئنّه:
يا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ ارْجِعِي إِلى رَبِّكِ راضِيَةً مَرْضِيَّةً وَ ادْخُلِي جَنَّتِي. [2]
فجر (89) 27 و 28 و 30
نيز---) همين مدخل، بشارت به نفس مطمئنه
تكريم نفس مطمئنّه
8. تكريم پروردگار نسبت به نفس مطمئنّه:
يا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ ارْجِعِي إِلى رَبِّكِ راضِيَةً مَرْضِيَّةً فَادْخُلِي فِي عِبادِي وَ ادْخُلِي جَنَّتِي. [3]
9. خطاب مهرآميز خداوند با نفس مطمئنّه:
يا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ ارْجِعِي إِلى رَبِّكِ راضِيَةً مَرْضِيَّةً فَادْخُلِي فِي عِبادِي وَ ادْخُلِي جَنَّتِي. [4]
دعوت از نفس مطمئنّه
10. دعوت خداوند از صاحبان نفس مطمئنّه، به حضور در ساحت قرب خويش:
11. دعوت خداوند به وارد شدن نفس مطمئنّه، در رحمت خاصّ الهى:
يا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ ارْجِعِي إِلى رَبِّكِ راضِيَةً مَرْضِيَّةً فَادْخُلِي فِي عِبادِي وَ ادْخُلِي جَنَّتِي
[1] . اين سخن، هنگام مرگ به نفس مطمئنّه گفته مىشود. (مجمعالبيان، ج 9-/ 10، ص 742)
[2] . مراد از «راضيّة مرضيّة» خشنودى آن به پاداشپروردگار است. (التفسير المنير، ج 30، ص 239؛ تفسير مقاتل، ج 4، ص 692)
[3] . خطاب در آيات شريفه از قبيل «ثناء و تطمين» است. (فى ظلال القرآن، ج 6، ص 3907؛ الكشاف، ج 4، ص 752)
[4] . اين خطاب، خطابى مهرآميز از مصدر رحمانى و رحيمى پروردگار به نفس مطمئنّه است. (مخزنالعرفان، ج 15، ص 137)