responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : فرهنگ قرآن نویسنده : مرکز فرهنگ و معارف قرآن    جلد : 18  صفحه : 468

صيد

صيد، مصدر «صاد» عبارت است از گرفتن چيزى (حيوانى) كه اهلى نيست، و در شرع، عبارت است از گرفتن حيوانات غير اهلى و وحشى كه حلال باشد و ملك كسى نباشد، و گاهى به حيوان شكار شده صيد اطلاق مى‌شود. [1] در اين مدخل معناى شرعى آن‌ مقصود است و از واژه‌ «صيد» و جملات‌ «و ما أكل السّبع» و «و ما علّمتم من الجوارح ...» استفاده شده است.

اهمّ عناوين: احكام صيد، امتحان با صيد، بسمله در صيد، صيد ماهى.

احكام صيد

1. فرمان خدا به پيامبر صلى الله عليه و آله جهت بيان احكام صيد براى مؤمنان:

يَسْئَلُونَكَ ما ذا أُحِلَّ لَهُمْ قُلْ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّباتُ وَ ما عَلَّمْتُمْ مِنَ الْجَوارِحِ مُكَلِّبِينَ تُعَلِّمُونَهُنَّ مِمَّا عَلَّمَكُمُ اللَّهُ فَكُلُوا مِمَّا أَمْسَكْنَ عَلَيْكُمْ وَ اذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهِ‌ ....

مائده (5) 4

2. لزوم رعايت تقوا درباره احكام و دستورهاى خداوند، در مورد صيد:

يَسْئَلُونَكَ ما ذا أُحِلَّ لَهُمْ قُلْ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّباتُ وَ ما عَلَّمْتُمْ مِنَ الْجَوارِحِ مُكَلِّبِينَ تُعَلِّمُونَهُنَّ مِمَّا عَلَّمَكُمُ اللَّهُ فَكُلُوا مِمَّا أَمْسَكْنَ عَلَيْكُمْ وَ اذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهِ وَ اتَّقُوا اللَّهَ‌ ....

مائده (5) 4

3. توجّه به سريع‌الحساب بودن خدا، زمينه‌ساز رعايت احكام و دستورهاى الهى درباره صيد:

يَسْئَلُونَكَ ما ذا أُحِلَّ لَهُمْ قُلْ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّباتُ وَ ما عَلَّمْتُمْ مِنَ الْجَوارِحِ مُكَلِّبِينَ تُعَلِّمُونَهُنَّ مِمَّا عَلَّمَكُمُ اللَّهُ فَكُلُوا مِمَّا أَمْسَكْنَ عَلَيْكُمْ وَ اذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهِ وَ اتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ سَرِيعُ الْحِسابِ.

مائده (5) 4

4. حليّت خوردن از گوشت شكار صيد شده، به وسيله سگ تعليم‌ديده:

يَسْئَلُونَكَ ما ذا أُحِلَّ لَهُمْ قُلْ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّباتُ وَ ما عَلَّمْتُمْ مِنَ الْجَوارِحِ مُكَلِّبِينَ تُعَلِّمُونَهُنَّ مِمَّا عَلَّمَكُمُ اللَّهُ فَكُلُوا مِمَّا أَمْسَكْنَ عَلَيْكُمْ‌ ... [2]

مائده (5) 4

5. حلال نبودن صيد سگ شكارى، در صورت خودسر بودن سگ در صيد آن:

يَسْئَلُونَكَ ما ذا أُحِلَّ لَهُمْ قُلْ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّباتُ وَ ما عَلَّمْتُمْ مِنَ الْجَوارِحِ مُكَلِّبِينَ تُعَلِّمُونَهُنَّ مِمَّا عَلَّمَكُمُ اللَّهُ فَكُلُوا مِمَّا أَمْسَكْنَ عَلَيْكُمْ‌ ... [3]

مائده (5) 4

6. حرمت صيد كشته شده، به وسيله حيوانى غير از سگ تعليم‌ديده:

يَسْئَلُونَكَ ما ذا أُحِلَّ لَهُمْ قُلْ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّباتُ‌


[1] . مفردات، ص 496، «صيد»

[2] . احتمال دارد «و ما علّمتم ...» عطف بر «الطّيّبات ...» باشد، ولى مضاف حذف شده و در اصل چنين بوده: «مصيّد ما علّمتم ...». مقصود از «جوارح» به قرينه «مكلّبين» سگهاى شكارى است. (زبدةالبيان، ص 794) در روايات رسيده از اهل‌بيت عليهم السلام «الجوارح» به سگهاى شكارى تفسير شده است. (مجمع‌البيان، ج 3-/ 4، ص 249؛ زبدةالبيان، ص 795)

[3] . كلمه «عليكم» جواز استفاده را به اين مشروط مى‌كند كه‌درّنده شكارى، شكار را براى صيّاد گرفته باشد، نه براى خود و اين در صورتى است كه حيوان شكارى به اشاره و فرمان صيّاد به سوى شكار رود، نه سر خود و بدون فرمان‌

نام کتاب : فرهنگ قرآن نویسنده : مرکز فرهنگ و معارف قرآن    جلد : 18  صفحه : 468
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست