أولم يروا أنّا جعلنا حرما ءامنا و يتخطّف الناس من حولهم ....
عنكبوت (29) 67
197 آرامش، نعمتى ارزشمند و با اهميّت:
وعد اللَّه الّذين ءامنوا منكم و عملوا الصلحت ليستخلفنّهم فى
الأرض ... و ليبدّلنّهم من بعد خوفهم أمنا ....[1]
نور (24) 55
... أفمن يلقى فى النار خير أم من يأتى ءامنا يوم القيمة ....[2]
فصلت (41) 40
شكر نعمت آرامش
198 آفرينش شب و آرامش در آن، دو نعمت شايسته شكر:
و من رحمته جعل لكم اليل و النهار لتسكنوا فيه ... و لعلّكم
تشكرون.
قصص (28) 73
اللَّه الذى جعل لكم اليل لتسكنوا فيه ... و لكنّ أكثر الناس لا
يشكرون.
غافر (40) 61
199 وجود آرامش و امنيّت اجتماعى، از نعمتهاى الهى و سزاوار
شكرگزارى:
و ضرب اللَّه مثلا قرية كانت ءامنة مطمئنّة يأتيها رزقها رغدا من
كلّ مكان فكفرت بأنعم اللَّه فأذاقها اللَّه لباس الجوع و الخوف ....
نحل (16) 112
و جعلنا بينهم و بين القرى التى بركنا فيها قرى ظهرة و قدّرنا
فيها السير سيروا فيها ليالى و أيّاما ءامنين* ... إنّ فى ذلك لأيت لكلّ صبّار شكور.
سبأ (34) 18 و 19
نيز---) آسايش، امنيّت
آرايش---) تزيين
آرزو
آرزو، خواست قلبى براى وقوع امرى در گذشته يا آينده است كه تحقّقش
سخت يا ناشدنى است. آرزو با اميد، طمع و حسرت تفاوت دارد؛ اميد، در امور ممكن، و
طمع در چيزهاى قريبالوقوع بهكار مىرود [3] و حسرت، افسوس بر گذشته است، بهگونهاى كه قابل جبران نيست. [4] در اين مدخل از واژههاى «امانى»،
«امل»، «تمنّى»، «لو»، «ليت»، «ودّوا لو» و ... استفاده شده است.
[1] وعده آرامش به صالحان از سوى خدا در پى اضطراب و ناامنى، از
اهميّت آرامش حكايت مىكند. «امن» قرينه است بر اينكه مقصود از «خوف» در اينجا،
ترس معمول نبوده؛ بلكه به معناى دلهره و اضطراب است.
[2] با توجّه به اصل «امن» كه به معناى زوال ترس و طمأنينه نفس
است. (مفردات راغب) «ءامنا» به معناى آرامش داشتن مىآيد. از اينكه پرسيده شده
است افتادن در آتش بهتر است يا ايمن وارد رستاخيز شدن، و پاسخ را به مخاطبان
واگذاشته، از اهمّيّت آرامش و روشنى آن نزد مخاطبان حكايت دارد.