responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : معجم مقائيس اللغة نویسنده : ابن فارس    جلد : 6  صفحه : 25

هيع

الهاء و الياء و العين كلمةٌ واحدة، و هى الهَيْعَة: الصَّوْت الذى.

يُفْزَع منه و يُخاف. يقال: رجلٌ هاعٌ و هائِع. و‌

فى الحديث: «كلما سمعَ هَيْعَةً طار إليها».

و قد هَاعَ يَهِيعُ. قال الطرِمَّاحُ:

أنا ابنُ حماةِ المجدِ مِنْ آلِ مالكٍ * * * إذا جعلَتْ خُور الرِّجال تَهِيعُ [1]

أى تَجْبُن.

و يحتمل أنَّ أصلَ الباب الانبساط و الاسترسال. و المَهْيَعُ: الطَّرِيق الواسع الواضح. و الهَيْعة: سَيَلان الشّى‌ء المصبوب على وَجْه الأرض، أى يَنْبَسط.

قال الخليل: و أرض هَيْعة: واسعةٌ مبسوطة. متهيِّع: حائر هائع. و كلُّ ذلك من ذلك الأصل.

هيغ

الهاء و الياء و الغين كلمةٌ تدلُّ على رَغَد و نَعْمةِ عيش. يقال إن الأهْيَغَ: أرغد العيشِ. و يقولون: الأَهْيَغانِ: الأكلُ و النِّكاح. و يقال هَيَّغْتُ الثَّرِيدةَ: أَكْثَرْتُ وَدَكَهَا قال:

* يَغْمِسْنَ مَن غَمَسْنَهُ فى الأهْيَغِ [2]*

هيف

الهاء و الياء و الفاء أصلٌ صحيح يدلُّ على حرارةٍ و عطش، ثم يستعار ذلك. فالهَيْف: ريحٌ حارَّة تجى‌ء فى قُبُل الصَّيف، تُعطِش المالَ و تُوبِسُ الرُّطْبَ. و رجلٌ مِهيافٌ: لا يصيِرُ عن الماء. و أَهَافُوا: عَطِشت إبلَهم. و استُعِير‌


[1] ديوان الطرماح 154 و اللسان (خور، هيع). و قد سبق البيت محرفا فى أصله بمادة (خور) و جاء هنا فى أصله على الصواب.

[2] لرؤبة فى ديوانه 97 و اللسان (هيغ)

نام کتاب : معجم مقائيس اللغة نویسنده : ابن فارس    جلد : 6  صفحه : 25
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست