responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : كشاف اصطلاحات الفنون و العلوم نویسنده : التهانوي، محمد علي    جلد : 1  صفحه : 342

بعد الاتصال:

[في الانكليزية]Communication interval

[في الفرنسية]Intervalle de communication

و قد ذكر سابقا في لفظ الاتصال.

البعد السواء:

[في الانكليزية]

The distance between the astronomical statement of the sun and the mo

[في الفرنسية]

La distance entre le releve astronomique du soleil et de la E

عند أهل العمل من المنجّمين هو البعد بين تقويم الشمس و القمر.

البعد المضعّف:

[في الانكليزية]The astronomical statement of the moon

[في الفرنسية]Le releve astronomique de la lune

هو حركة مركز القمر و مركز القمر أيضا كذا في شرح التذكرة.

البعد المعدّل:

[في الانكليزية]Azimuth

[في الفرنسية]Azimut

عندهم هو بعد القمر عن الأفق بدرجات المعدل، كذا يستفاد من توضيح التقويم‌ [1]

البعد المفطور:

[في الانكليزية]Natural distance

[في الفرنسية]La distance naturelle

بالفاء و قيل بالقاف هو البعد المجرّد الموجود و يجي‌ء في لفظ المكان.

البقاء:

[في الانكليزية]Survival

[في الفرنسية]Survie

بالقاف في اصطلاح الصوفية: هو عبارة عن أن يرى نفسه باقيا بعد فنائه عن ذاته بالحقّ بسبب دعوة لاسم كلّي يقتضي جمع الفرق، فيأتي لجانب الخلق و يرشدهم من الأسماء المتفرّقة التي توجب التفرقة و الكثرة. و وجه البقاء و طريق البقاء هو وجه المرشد و الشيخ الذي هو إنسان كامل. و هو دائم البقاء بالعشق، كذا في كشف اللغات و يجي‌ء أيضا في لفظ الفناء [2]

البقرة:

[في الانكليزية]The cow ،pious soul

[في الفرنسية]La vache ،l'ame pieuse

كناية عن النفس إذا استعدّت للرياضة و بدت فيها صلاحية قمع الهوى الذي هو حياتها، كما يكنى عنها بالكبش قبل ذلك و بالبدنة بعد الأخذ في السلوك، كذا في اصطلاحات الصوفية.

البكر:

[في الانكليزية]Virgin

[في الفرنسية]Vierge

بكسر الموحدة و سكون الكاف لغة امرأة لم تلد، ثم سمّيت التي لم تفتضّ اعتبارا بالثّيب لتقدّمها عليها كما في المفردات‌ [3]. و شرعا اسم لامرأة لم توطأ بالنكاح كما في المبسوط. و قيل لم تجامع بنكاح و لا غيره و هذا قولهما، و الأول قوله. و الصحيح أنّ الأول قول الكل كما في الظهيرية [4]. و ذكر في المغرب أنه يقع على الذي لم يدخل بامرأة كذا في جامع الرموز في فصل نفذ نكاح حرة. كذا في الأصل.

البلادة:

[في الانكليزية]Debility

[في الفرنسية]Debilite

يجي‌ء في لفظ الحمق.

البلاغة:

[في الانكليزية]Eloquence ،rhetoric

[في الفرنسية]Eloquence ،rhetorique

عند أهل المعاني يطلق على معنيين:

أحدهما بلاغة الكلام، و تسمّى بالبراعة و البيان و الفصاحة أيضا، و هي مطابقة الكلام لمقتضى‌


[1] هو سراج الاستخراج. انظر ص 342.

[2] در اصطلاح صوفيان عبارتست از آنكه بعد از فنا از خود خود را باقي بحق ديده از حق بجهت دعوت از اسماى متفرقة كه موجب تفرقه و كثرات است باسم كلي كه مقتضي جمع الفرق است بجانب خلق بيايد و رهنمائى كند. و روي بقا و راه بقا روي پير و مرشد كه انسان كامل است و هميشه باقي بعشق است.

[3] مفردات ألفاظ القرآن لأبي القاسم حسين بن محمد بن المفضل المعروف بالراغب الاصبهاني (- 502 ه).

[4] الفتاوي الظهرية لظهير الدين أبي بكر محمد بن أحمد القاضي الحنفي (- 619 ه). كشف الظنون 2/ 1226.

نام کتاب : كشاف اصطلاحات الفنون و العلوم نویسنده : التهانوي، محمد علي    جلد : 1  صفحه : 342
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست