نام کتاب : رسائل ابن سينا نویسنده : ابن سينا جلد : 1 صفحه : 145
مسائل سأله عنها» اه ما كتبه الناسخ و عني بنقلها اي الرسالة في
النفس الى اللغة اللاتينية في القرن السادس عشر للميلاد الايطالي أندراوس ألپاجس
طبعت ترجمته هذه في مدينة البندقية سنة 1546 م و موجود نسخة منها في المكتبة
اللورنزية بمدينة فلورنزا ثم نحو سنة 1871 م انتبه لها المستشرق الالماني الدكتور
صموئيل لانداور و هو الآن في جامعة استراسبرغ و استقرض النسخة التي في مكتبة لا يدن
السالفة الذكر و استحضرها عنده الى مدينة ميونيخ عاصمة مملكة باواريا و نسخها
بحروفها بقصد نشرها غير انه وجدها ناقصة و كثيرة الاغلاط فأشك ان يعدل عن قصده و
لكن التقادير الالهية كانت اصابته بعلة في صدره نقه منها نوعا و اضطرته ان ينزل
الاقاليم الجنوبية لتغيير الهواء فحضر الى مدينة ميلانو و تردّد هناك على المكتبة
الأمبروازية الى ان نقل الرسالة بحروفها عن الكودكس المذكور و وجد نسخة ميلانو
أتمّ و أضبط و أوفى من التي في لايدن: و بعد ايام قليلة انتقل في طلب تقوية صحته
من ميلانو الى فلورنزا عاصمة ارض توسكانا و هناك نسخ الترجمة اللاتينية السالفة
الذكر التي لأندراوس ألپاجس بحروفها: فبواسطة النسختين و الترجمة اللاتينية تمكّن
من ضبط المتن على جانب عظيم من الصحة: و لكن لزيادة حظه و حظنا نحن المتأخرين حظي
ايضا باكتشاف مصدر آخر رابع يعينه على زيادة الضبط و التصحيح و ذلك انه كان يطالع
كتاب الشاعر الشهير الاسرائيلي ابي الحسن يهوذا بن صموئيل هاللاوي
نام کتاب : رسائل ابن سينا نویسنده : ابن سينا جلد : 1 صفحه : 145