نام کتاب : تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 26 صفحه : 274
" ارائك" جمع" اريكه" به معنى تختهاى زيباى سلطنتى است، و
يا تختهاى پر زينتى كه در" حجلهگاه" مىنهند، و در اينجا اشاره به
تختهاى بسيار زيباى بهشتى است كه نيكان بر آن تكيه مىكنند.
بعضى معتقدند كه اصل اين كلمه فارسى است و از" ارگ" به معنى كاخ
سلطنتى گرفته شده است (اين واژه به معنى قلعهاى كه درون شهر بوده باشد نيز آمده و
از آنجا كه قلعه درون شهر غالبا مخصوص شاهان است به آن اطلاق شده).
بعضى ديگر" ارائك" را مفرد و از واژه فارسى" اراك"
يا" أرائك" دانستهاند كه به معنى تخت پادشاهى است، سپس به معنى"
پايتخت" و يا استانى كه پايتخت در آن است اطلاق شده، و" عراق" را
معرب" اراك" مىدانند كه به معنى چنين استانى است و مىگويند لفظ"
أرائك" به معنى بارگاه و تخت سلطنتى در" اوستا" نيز آمده است.
در حالى كه بعضى از علماى لغت عرب ريشه آن را عربى مىدانند، و معتقدند از
واژه" اراك" كه نام درخت معروفى است و با آن تخت و سايبان درست مىكردند
گرفته شده [1] ولى
آنچه از موارد استعمال اين كلمه در قرآن مجيد استفاده مىشود اين است كه به همان
معنى تختهاى زيبا و مزين است كه صاحبان نعمت و قدرت از آن استفاده مىكنند.
در تعبير" ينظرون" (نگاه مىكنند) كه به صورت سربسته بيان شده
نمىفرمايد به چه مىنگرند؟ تا مفهوم وسيع و گستردهاى داشته باشد، آرى آنها
[1] به لغتنامه" دهخدا"،
كتاب" ديوان دين" و" مفردات راغب" و" برهان قاطع"
مراجعه شود.
نام کتاب : تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 26 صفحه : 274