نام کتاب : تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 25 صفحه : 48
يَوْمَهُمُ
الَّذِي يُوعَدُونَ) [1] بيش از اين
استدلال و موعظه لازم نيست، آنها نه اهل منطقند و نه آمادگى براى بيدار شدن دارند،
بگذار در اباطيل و اراجيف خود غوطهور باشند، و همچون كودكان سرگرم بازى، تا روز
موعود آنها، روز رستاخيز، فرا رسد، و همه چيز را با چشم خود ببينند! اين آيه با
همين تعبير و بدون هيچگونه تفاوت در سوره زخرف آيه 83 نيز آمده است.
***
سپس به
معرفى آن روز موعود پرداخته، و نشانههايى از اين روز وحشتناك و هولانگيز را بيان
مىكند، و مىفرمايد:" همان روزى كه از قبرها به سرعت خارج مىشوند، و چنان
تند حركت مىكنند كه گويى به سوى بتهايشان مىدوند"! (يَوْمَ
يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْداثِ سِراعاً كَأَنَّهُمْ إِلى نُصُبٍ يُوفِضُونَ).
چه تعبير
عجيبى؟ وضع حال آنها را در قيامت و هنگامى كه به سوى دادگاه عدل الهى با سرعت حركت
مىكنند تشبيه به هجوم آنها در يك روز جشن يا عزا به سوى بتهايشان مىكند اما آن
كجا و اين كجا؟ و در حقيقت سخريهاى است نسبت به عقائد پوچى كه در عالم دنيا
داشتند.
"
اجداث" جمع" جدث" (بر وزن عبث) به معنى" قبر" است.
"
سراع" جمع" سريع" (مثل ظراف و ظريف) به معنى شخص يا چيزى است كه به
سرعت حركت مىكند.
[1]" يخوضوا" از ماده" خوض"
(بر وزن حوض) در اصل به معنى حركت در آب است، سپس به عنوان كنايه در مواردى كه
انسان غوطهور در مسائل باطل مىشود به كار رفته است.
نام کتاب : تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 25 صفحه : 48