نام کتاب : تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 20 صفحه : 266
" و آنها را به بدترين اعمالى كه انجام مىدادند كيفر مىدهيم" (وَ لَنَجْزِيَنَّهُمْ أَسْوَأَ الَّذِي كانُوا يَعْمَلُونَ).
چه عملى بدتر از كفر و شرك، و انكار آيات الهى، و مانع شدن مردم از شنيدن
سخنان حق است؟
با اين كه مجازات همه اعمال خود را خواهند ديد چرا تنها روى" اسوء"
(بدترين آنها) تكيه شده است؟
اين تعبير ممكن است به خاطر اين باشد كه موضوع مجازات را با تاكيد و تهديد
جدىترى روشن سازد و نيز اشارهاى باشد به مانع شدن مردم از شنيدن صداى پيامبر ص
بزرگ خدا.
تعبير به" كانُوا يَعْمَلُونَ" دليل بر اين است كه بيشتر روى اعمالى تكيه مىشود كه
پيوسته آن را ادامه مىدادند، و به عبارت ديگر يك لغزش دفعى نبوده بلكه يك برنامه
هميشگى براى آنها بوده است.
***
سپس براى تاكيد بيشتر مىافزايد:" اين كيفر دشمنان الهى است، آتش
سوزان جهنم"! (ذلِكَ جَزاءُ أَعْداءِ
اللَّهِ النَّارُ) [1] اما نه آتشى موقتى و زودگذر بلكه" براى آنها در آتش،
خانه ابدى است" (لَهُمْ فِيها دارُ
الْخُلْدِ).
آرى" آنها به اين عذاب شديد و دردناك مجازات مىشوند، به خاطر اين كه
آيات ما را انكار مىكردند" (جَزاءً بِما
كانُوا بِآياتِنا يَجْحَدُونَ) [2]
[1]" النار" ممكن است"
عطف بيان" يا" بدل" براى" جزاء" بوده باشد، يا"
خبر" براى" مبتداى محذوف" و در تقدير" هو النار" است
[2]" جزاء" ممكن است مفعول
فعل محذوفى باشد" يجزون جزاء" و يا" مفعول لاجله"
نام کتاب : تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 20 صفحه : 266