نام کتاب : تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 15 صفحه : 201
21- و به دنبال آن هنگامى كه از شما ترسيدم فرار كردم و پروردگار من به من
دانش بخشيد و مرا از پيامبران قرار داد.
22- آيا اين منتى است كه تو بر من مىگذارى كه بنى اسرائيل را برده خود
ساختهاى؟!
تفسير: برخورد منطقى و قاطع با فرعون
در آيات گذشته" نخستين مرحله ماموريت موسى ع يعنى دريافت وحى و رسالت و
تقاضاى وسائل نيل به اين هدف بزرگ، پايان يافت.
به دنبال آن در آيات مورد بحث" مرحله دوم" يعنى روبرو شدن با فرعون
و گفتگوى سرنوشتسازى كه در آن ميان انجام گرفت مطرح شده.
نخست به عنوان مقدمه مىفرمايد:" اكنون كه همه چيز روبراه است به سراغ
فرعون برويد، و به او بگوئيد ما رسول پروردگار جهانيان هستيم" (فَأْتِيا فِرْعَوْنَ فَقُولا إِنَّا رَسُولُ رَبِّ
الْعالَمِينَ).
جمله" فاتيا" نشان مىدهد كه بايد به هر قيمتى هست با خود او تماس
بگيريد، و تعبير به" رسول" به صورت مفرد- با اينكه هر دو پيامبر بودند-
اشاره به يگانگى و وحدت دعوت آنها است، گويى آنها دو روحند در يك بدن، با يك
برنامه، و يك هدف [1]
***
[1]" راغب" در"
مفردات" مىگويد:" رسول" از كلماتى است كه هم بر" مفرد"
و هم بر" جمع" اطلاق مىگردد، هر چند گاهى آن را جمع مىبندند و"
رسل" مىگويند بعضى نيز آن را مصدر و به معنى رسالت دانستهاند، و مىدانيم
در مصدر تثنيه و جمع نيست (در لسان العرب مىخوانيم: الرسول بمعنى الرسالة) ولى
مسلما اين واژه معمولا معنى وصفى را مىرساند و لذا در بسيارى از موارد تثنيه و
جمع بسته شده و در همين داستان موسى و هارون در سوره طه آيه 47 مىفرمايد" إِنَّا رَسُولا رَبِّكَ" (ما دو فرستاده پروردگار توايم).
نام کتاب : تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 15 صفحه : 201