نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 9 صفحه : 289
بيان آيات [بيان
آيات مربوط به جنگ حنين]
اين آيات به
داستان جنگ حنين اشاره نموده و بر مؤمنين منت مىگذارد كه چگونه مانند ساير جنگها
كه در ضعف و كمى نفرات بودند آنها را نصرت داد، آنهم چه نصرت عجيبى. و بخاطر تاييد
پيغمبرش آيات عجيبى نشان داد، لشكريانى فرستاد كه مؤمنين ايشان را نمىديدند، و
سكينت و آرامش خاطر در دل رسول خدا 6 و مؤمنين افكند و كفار را بدست مؤمنين عذاب
كرد.
و در ميان
اين آيات آيهايست كه ورود مشركين را در مسجد الحرام ممنوع و تحريم كرده، و
فرموده بعد از امسال نبايد به مسجد الحرام نزديك شوند و آن سال، سال
نهم هجرت بود، همانسالى كه على (ع) سوره برائت را به مكه برد، و طواف در اطراف
خانه را در حال برهنگى، و وارد شدن مشركين را در مسجد الحرام ممنوع اعلام نمود.
(
لَقَدْ نَصَرَكُمُ اللَّهُ فِي مَواطِنَ كَثِيرَةٍ وَ يَوْمَ حُنَيْنٍ) ...(ثُمَّ
وَلَّيْتُمْ مُدْبِرِينَ ) كلمه مواطن جمع موطن
و بمعناى جايى است كه انسان در آن سكونت نموده، و آن را وطن خودش قرار مىدهد. و
كلمه حنين اسم بيابانى است ميان مكه و طائف كه غزوه معروف حنين در
آنجا اتفاق افتاد، و رسول خدا 6 با قوم هوازن و ثقيف جنگ كرد. روزى بود كه بر
مسلمين بسيار سخت گذشت، بطورى كه در اول شكست خورده هزيمت كردند، و ليكن در آخر
خداى تعالى به نصرت خويش تاييدشان فرمود و در نتيجه غالب گشتند.
كلمه
اعجاب به معناى خوشحال كردن است، و عجب به معناى خوشحال شدن از
ديدن امرى نادر و بى سابقه است. و كلمه رحب به معناى وسعت مكان و ضد
تنگى است.
(لَقَدْ نَصَرَكُمُ اللَّهُ فِي مَواطِنَ كَثِيرَةٍ)- در اين جمله مواطنى
كه خداوند لشكر اسلام را نصرت داده، ذكر مىكند. و از سياق كلام برمىآيد كه منظور
از اين چند موطن، مواطن جنگى است، از قبيل بدر، احد، خندق، خيبر و امثال آن. و نيز
از سياق برمىآيد كه جمله مورد بحث به منزله مقدمه و زمينهچينى است براى جمله(
وَ يَوْمَ حُنَيْنٍ إِذْ أَعْجَبَتْكُمْ كَثْرَتُكُمْ ،) زيرا آيات سه گانه
مورد بحث همه راجع به يادآورى داستان واقعه حنين، و آن نصرت عجيبى است كه خداوند
بر مسلمين افاضه كرد، و تاييد غريبى است كه مسلمين را بدان اختصاص داده است.
يكى از
مفسرين[1] چنين
استظهار كرده كه آيه مورد بحث و سه آيه بعدش، تتمه گفتار