نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 5 صفحه : 7
جنگ و كارزار حاضر نشويد و يا به عبارت ديگر اگر
خداى تعالى جنگ را بر شما واجب نكرده بود شما از خطر مرگ رها مىشديد، و خلاصه مرگ
به سراغتان نمىآيد، چون مرگ شما به هر حال خواهد آمد.
(وَ إِنْ تُصِبْهُمْ حَسَنَةٌ يَقُولُوا هذِهِ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ ...) اين دو جمله
بيانگر دو لغزش ديگر از لغزشهاى مسلمانان كذايى است، كه خداى تعالى از طرف آنان
حكايت مىكند و به رسول گراميش 6 دستور مىدهد كه به آنها پاسخ بدهد با بيانى كه
حقيقت را (در خير و شرهايى كه به انسان مىرسد) براى آنان روشن سازد.
اتصالى كه در
سياق اين آيات هست اقتضا مىكند كه مسلمانان كذايى گوينده اين سخن باشند، حال يا
به زبان حالشان و يا با زبان ظاهرشان و اين اقوال و اعتراضها از فردى مسلمان،
نوظهور نيست، براى اينكه موسى (ع) هم با اعتراضهايى نظير آن از ناحيه بنى اسرائيل
روبرو شده بود و قرآن كريم آن را چنين حكايت مىكند:(فَإِذا
جاءَتْهُمُ الْحَسَنَةُ قالُوا لَنا هذِهِ وَ إِنْ تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ
يَطَّيَّرُوا بِمُوسى وَ مَنْ مَعَهُ أَلا إِنَّما طائِرُهُمْ عِنْدَ اللَّهِ وَ
لكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لا يَعْلَمُونَ)[1]، و اين منطق
غلط، از ساير امتها در مورد پيامبرانشان نيز روايت شده، پس امت اسلام هم در
پيمودن اين روش نادرست و رفتار غلط با پيامبرشان از ساير امتها كوتاه نيامدند و
قرآن كريم هم درباره تشابه همه امتها فرموده:(تَشابَهَتْ
قُلُوبُهُمْ)[2].
و امت اسلام
شبيهترين امتها به بنى اسرائيل است، رسول خدا 6 نيز فرموده است: بنى
اسرائيل داخل سوراخ هيچ سوسمارى نشدند مگر آن كه شما نيز داخل آن خواهيد شد .
و حاصل كلام
اينكه هر عملى و رفتارى كه آنها كردند شما نيز خواهيد كرد، در سابق رواياتى در اين
معنا از طريق شيعه و سنى نقل كرديم.
بيشتر مفسرين
در تفسير اين آيات دست به تمحل و چاره جويى زدهاند تا آن را مربوط به مؤمنين
ندانسته، بلكه بگويند: مربوط است به خصوص يهود و يا منافقين و يا هر دو طائفه،
ليكن خواننده عزيز توجه دارد كه سياق آيه اين چاره جويى آقايان را دفع مىكند.
[1] وقتى به منافعى مىرسند مىگويند: اين در اثر خوبىهاى
خودمان است و چون به ضرر و بلائى مبتلا مىشوند فال بد به موسى و همراهان او
مىزنند، آگاه باش كه فال آنان و سرنوشتشان نزد خدا است، ليكن بيشترشان
نمىدانند. سوره اعراف، آيه 131