نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 20 صفحه : 291
اتفاق دارند
بر اينكه پنج سوگند است از خداى تعالى، و بيشترشان گفتهاند جواب قسم حذف شده، و
تقدير كلام اقسم بالنازعات و اقسم بالناشطات ... است، و معنايش اين
است كه من به اين نامبردهها سوگند مىخورم كه شما بطور يقين مبعوث خواهيد شد.
و النازعات غرقا - بعضى[1] گفتهاند:
مراد از نازعات فرشتگانى هستند كه جان مردم را هنگام مردن نزع مىكنند و از اجساد
بيرون مىكشند، و كلمه غرقا مصدرى است كه چون زوايدش حذف شده مطلب را
بيشتر تاكيد مىكند، و تقدير آن و النازعات اغراقا و تشديدا فى النزع
است، يعنى سوگند مىخورم به فرشتگانى كه در كندن جانها از بدنها اغراق مىكنند، و
به سختى آن را مىكنند.
بعضى[2]
ديگر گفتهاند: مراد از آن، ملائكهاى هستند كه ارواح كفار را از بدنهايشان با شدت
مىكنند.
بعضى[3]
ديگر گفتهاند: اصلا منظور از نازعات خود مرگ است، چون مرگ است كه ارواح را از
بدنها بطور كامل بيرون مىكشد.
بعضى[4]
هم گفتهاند: مراد از نازعات، ستارگان سيارى هستند كه از افقى كنده مىشوند و در
افقى ديگر طلوع مىكنند، و معنايش اين است كه سوگند مىخورم به سيارگان كه از مطلع
خود طلوع نموده، در مغربهاى خود غروب مىكنند.
و
بعضى[5] گفتهاند:
مراد از آن، كمانها است كه تير را با كشيدن زه تا آنجا كه جا دارد از جاى خود
كنده، به طرف دشمن پرتاب مىكند. و بنا بر اين سوگند به تير و كمان مجاهدين در راه
خدا، و يا به خود مجاهدين است. بعضى[6] ديگر
گفتهاند: مراد از آن، وحشىها هستند كه بسوى دشتهاى سبز مىروند.
(وَ النَّاشِطاتِ نَشْطاً)- كلمه نشط به معناى
جذب، و نيز خروج و اخراج به ملايمت و سهولت است، و نيز به معناى گرهگشايى است.
بعضى از مفسرين گفتهاند: مراد از ناشطات ملائكهاى هستند كه ارواح را
از اجساد بيرون مىكشند. بعضى[7] ديگر
گفتهاند:
مراد
ملائكه مخصوص هستند كه مامور گرفتن جانهاى مؤمنين از اجسادشان به رفق و سهولتند،
هم چنان كه مراد از جمله قبلى ملائكهاى هستند كه جانهاى كفار را با شدت از اجساد
آنان