نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 20 صفحه : 136
اسطورهها و
افسانههاى قديمى است؟ بعد از آنكه همه فكرهايش را كرد اينطور اندازهگيرى كرد كه
بگويد: قرآن سحرى از كلام بشر است، چون بين زن و شوهر و پدر و فرزند جدايى
مىاندازد.
(فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ)- اين جمله- به طورى كه از سياق بر
مىآيد- نفرينى است بر او، نظير جمله(قاتَلَهُمُ اللَّهُ
أَنَّى يُؤْفَكُونَ)[1] و
جمله(ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ) تكرار همان
نفرين و تاكيد آن است.
(ثُمَّ نَظَرَ ثُمَّ عَبَسَ وَ بَسَرَ ثُمَّ أَدْبَرَ وَ اسْتَكْبَرَ فَقالَ إِنْ
هذا إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ إِنْ هذا إِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ)
اين آيات حال وليد را كه بعد از تفكير و تقدير به خود گرفته بود ممثل مىسازد، و
با لطيفترين و در عين حال رساترين تمثيلى مجسم مىكند، چون معناى اينكه فرموده(ثُمَّ نَظَرَ) به طورى كه از سياق استفاده مىشود- اين است كه:
وى بعد از تفكير و تقدير مثل كسى نظر كرد كه مىخواهد درباره امرى كه از او نظريه
خواسته باشند، نظريه بدهد.
(ثُمَّ عَبَسَ وَ بَسَرَ)- فعل عبس از ماده عبوس
است كه به معناى تقطيب چهره است، در مجمع البيان مىگويد: عبوس كردن چهره و تقطيب
و تكليح آن در معنا نظير همند، و جامع همه، ترش كردن رو، و گرفتگى صورت است در
مقابل طلاقت و بشاشت كه به معناى گشادهرويى است. و فعل بسر از
مصدر بسور است، كه به معناى بىميلى و كراهت نمايان از چهره است. پس
معناى جمله اين است كه وليد بعد از نظر كردن، چهره خود را گرفت و اظهار كراهت نمود[2].
(ثُمَّ أَدْبَرَ وَ اسْتَكْبَرَ)- ادبار از هر چيزى به
معناى اعراض از آن است، و استكبار به معناى امتناع ورزيدن از در كبر و
طغيان است، و اين دو يعنى ادبار و استكبار از احوالات روحى و درونى است، و اگر آن
را فرع و نتيجه تمثيل بر نظر و عبوس و بسور كه از احوالات ظاهر و محسوس آدمى است
گرفته، از اين جهت است كه اثر ادبار و استكبار وليد در ظاهر حالش هم اثر گذاشته، و
آن اثر را قرآن كريم نقل كرده كه گفت:(إِنْ هذا إِلَّا سِحْرٌ
...)، و به همين جهت اين جمله را با فاى تفريع و نتيجهگيرى عطف كرده،
فرمود:(ثُمَّ أَدْبَرَ وَ اسْتَكْبَرَ فَقالَ إِنْ هذا ...) و
گر نه مىتوانست اين را هم با كلمه ثم عطف كند.
(فَقالَ إِنْ هذا إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ)- يعنى در
نتيجه ادبار و استكبار، باطن خود را اينطور
[1] خدا ايشان را هلاك و نابود كند، چگونه دروغ مىگويند؟! سوره
توبه، آيه 30.