نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 18 صفحه : 244
اشاره به(كُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ) است. البته در تفسير آيه وجوهى ديگر گفتهاند كه
چون فائدهاى در نقل آنها نديديم از نقل و ايراد آن اقوال صرفنظر كرديم.
(مِنْ وَرائِهِمْ جَهَنَّمُ وَ لا يُغْنِي عَنْهُمْ ما كَسَبُوا شَيْئاً وَ لا مَا
اتَّخَذُوا مِنْ دُونِ اللَّهِ أَوْلِياءَ) به خاطر
اينكه مشتغل به دنيا شدند، و از حق اعراض نموده توجهى به آثار سوء اعمال خود
نكردند، جهنم را پشت سر آنان قرار داد، و فرمود: در پشت سر جهنمى دارند. با اينكه
جهنم در پيش رو و آينده آنان قرار دارد، و دارند بطرف آن مىروند.
بعضى
از مفسرين[1] گفتهاند:
كلمه ورائهم به معناى قدامهم- پيش رويشان است، از آن جمله
مرحوم طبرسى در مجمع البيان گفته: كلمه وراء هم به معناى پشت سر است،
و هم پيش رو. هر چيزى از تو گم شود وراى تو قرار مىگيرد، چه اينكه پشت سرت باشد،
و چه پيش رويت[2]. و تعبير
به(مِنْ وَرائِهِمْ جَهَنَّمُ) مىفهماند
كه اين قضاء رانده شده حتمى است.
و
مراد از آنچه كسب كردهاند در جمله(وَ لا يُغْنِي عَنْهُمْ ما
كَسَبُوا شَيْئاً) اموال و هر چيز ديگرى است كه در دنيا به دست
آوردهاند. و كلمه شيئا از آنجا كه نكره آمده تحقير را افاده مىكند،
و چنين معنا مىدهد كه در روز حساب آنچه از مال و جاه و ياوران كه در دنيا كسب
كرده بودند، حتى به قدر پشيزى به دردشان نمىخورد.
و
كلمه ما در جمله(وَ لا مَا اتَّخَذُوا مِنْ
دُونِ اللَّهِ أَوْلِياءَ) مصدريه است، و مراد از اولياء همان
ارباب اصنام است، كه مشركين آنها را براى خود ارباب پنداشته، و معتقد بودند كه در
درگاه خدا ايشان را شفاعت مىكند. ممكن هم هست مراد از آنها همان بتها باشند.
و
جمله(وَ لَهُمْ عَذابٌ عَظِيمٌ) تاكيد همان
وعيد و تهديدى است كه در جمله(وَيْلٌ لِكُلِّ أَفَّاكٍ
أَثِيمٍ)، و هم در جمله(فَبَشِّرْهُ بِعَذابٍ أَلِيمٍ)، و
بار سوم در جمله(أُولئِكَ لَهُمْ عَذابٌ مُهِينٌ)، و بار
چهارم در جمله(مِنْ وَرائِهِمْ جَهَنَّمُ)، و بار
پنجم در جمله(وَ لَهُمْ عَذابٌ عَظِيمٌ) داده بود،
كه در خلال اين پنج جمله فهمانده بود كه عذابشان هم اليم است، و هم مهين، و هم
عظيم.
(هذا هُدىً وَ الَّذِينَ كَفَرُوا بِآياتِ رَبِّهِمْ لَهُمْ عَذابٌ مِنْ رِجْزٍ
أَلِيمٌ) كلمه هذا اشاره به قرآن است، و اگر فرمود اين
هدايت است و نفرمود اين