نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 17 صفحه : 8
معصيتى
مفهوم دارد. آرى آنها داناترين خلق تو به تو هستند و ترسندهترين خلق تو از تواند،
و مقربترين خلق تو به تواند و عاملترين خلق تو به فرمان تواند، نه خواب بر
ديدگان ايشان مسلط مىشود، و نه سهو عقول، و نه خستگى بدنها، ايشان نه در پشت
پدران جاى مىگيرند، و نه در رحم مادران، و نه خلقتشان از ماء مهين است، بلكه تو
اى خدا ايشان را به نوعى ديگر ايجاد كردهاى، و در آسمانهايت منزل دادى، و با جاى
دادنت در جوار خود اكرامشان كردهاى، و بر وحى خود امين ساختى، و آفات را از ايشان
دور كردى، و از بلاها محافظتشان فرمودى، و از گناهان پاكشان ساختى، اگر قوت تو
نبود خود قوى نمىشدند، و اگر تثبيت تو نبود خودشان ثابت قدم نمىگشتند، و اگر
رحمت تو نبود اطاعت تو نمىكردند، و اگر تو نبودى آنها هم نبودند.
ليكن
اگر آنها كه اين همه نزد تو مقام دارند، و تو را اطاعت مىكنند و نزدت داراى
منزلتند، و غفلتشان از امر تو اندك است، آنچه را كه از تو بر ايشان پوشيده مانده
مشاهده مىكردند، و آن عظمت را كه تا كنون از تو پى نبردهاند پى مىبردند، قطعا
عبادت و عمل خود را كوچك مىشمردند، و نفس خود را به ملامت مىگرفتند، و
مىدانستند كه تو را آن طور كه بايد عبادت نكردند. منزهى تو كه خالقى و معبودى،
چقدر رفتارت با مخلوقاتت نيكو است[1].
و
در بحار از الدر المنثور از ابى العلاء بن سعد روايت آورده، كه گفت روزى رسول خدا
6 به همنشينان خود فرمود: آسمان به تنگ آمد، و حق دارد كه چنين باشد، براى
اينكه جاى يك قدم در آن نيست، مگر آنكه همانجا را فرشتهاى اشغال كرده، كه يا در
ركوع است، و يا در سجده، آن گاه اين آيه را تلاوت فرمود: (وَ إِنَّا لَنَحْنُ الصَّافُّونَ وَ إِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُونَ)-
به درستى ماييم كه همواره در صفيم، و ماييم كه همواره در تسبيح هستيم [2].
و
از خصال روايت شده كه وى به سند خود از محمد بن طلحه حديث كرده، و او بدون ذكر
بقيه سند از رسول خدا 6 روايت كرده، كه فرموده: ملائكه بر سه دستهاند، دستهاى
داراى دو بال و دستهاى داراى سه بال و دسته ديگر داراى چهار بالند[3].