نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 13 صفحه : 445
ترجمه آيات
روزى كه كوهها را به راه اندازيم و زمين را (از زير آن) نمودار بينى
و محشورشان كنيم، و يكى از آنها را وا نگذاريم (47).
به صف، به پروردگارت عرضه شوند (گويد) چنان كه اول بارشان خلق كرده
بوديم باز پيش ما آمدهايد ولى پنداشتيد كه هرگز براى شما موعدى ننهادهايم (48).
و نامهها پيش آرند و گنهكاران را از مندرجات آن هراسان بينى و
گويند: اى واى بر ما اين نامه چيست كه گناه كوچك و بزرگى نگذاشته مگر آن را به
شمار آورده و هر چه كردهاند حاضر يابند كه پروردگارت به هيچ كس ستم نمىكند (49).
و چون به فرشتگان گفتيم: آدم را سجده كنيد همه سجده كردند مگر ابليس
كه از جنيان بود و از فرمان پروردگارش بيرون شد، چرا او و فرزندانش را كه دشمن
شمايند سواى من اولياى خود مىگيرند؟ براى ستمگران چه عوض بدى است (50).
آفرينش آسمانها و زمين را با حضور آنها نكردم و نه آفرينش خودشان را،
كه من گمراه كنندگان را به كمك نمىگيرم (51).
به خاطر بياوريد روزى را كه خدا مىگويد شريكهايى را كه براى من
مىپنداشتيد صدا بزنيد (تا به كمك شما بشتابند) ولى هر چه آنها را مىخوانند
جوابشان نمىدهند و ما در ميان اين دو گروه كانون هلاكتى قرار دادهايم (52).
و گنهكاران جهنم را ببينند و يقين كنند كه در آن افتادنى هستند و
گريزگاهى نيابند (53).
در اين قرآن همه قسم مثل براى مردم بيان كردهايم و انسان از همه چيز
بيشتر مجادله مىكنند (54).
مانع اين مردم هنگامى كه هدايت بر ايشان آمد از اينكه مؤمن شوند و از
پروردگارشان آمرزش بخواهند جز اين نبود كه (انتظار داشتند) طريقه گذشتگان تكرار
شود يا عذاب از پيش به آنها در آيد (55).
ما پيغمبران را جز نويد بخش و بيمرسان نمىفرستيم كسانى كه كافرند
به باطل مجادله كنند كه حق را بدان باطل سازند و آيههاى مرا و آن بيم كه به آنها
دادهاند را مسخره گرفتهاند (56).
كيست ستمگرتر از آنكه به آيههاى پروردگارش اندرزش دادهاند و از آن
روى بگردانيده و اعمالى
نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 13 صفحه : 445