نام کتاب : جلوههای اعجاز معصومین نویسنده : راوندی، قطب الدین جلد : 1 صفحه : 593
آنچه شما گفتيد دلالت نمىكند؛ چون معناى آيه چنين است: «اگر
خبر رسولان قبل از شما به شما مىرسيد و آنان آيات و ادله مرا براى امتهاى خود
مىگفتند در حالى كه من بر شما نازل كردم، پس كسى كه به اوامر او عمل و نهى از
نواهى او كند، ترسى و اندوهى بر او نيست»، پس در اينجا مضاف حذف شده و به جاى آن
مضاف اليه آورده شده؛ مانند آيه شريفه: وَ سْئَلِ الْقَرْيَةَ؛ يعنى: سؤال كن
از آن ده»[1].
(1) و ايجاز و اختصار در
كلام پسنديده و برتر است و فصاحت قرآن از جالبترين بلاغت است و هر كس كه در اين
خطاب الهى دقت كند، متوجه آنچه ما ذكر كرديم مىشود. و متذكر نمىشوند مگر صاحبان
خرد.
و آيه بعدى صحّت آنچه را
كه ما گفتيم تأييد مىكند و آن فرموده حقتعالى است كه: «و كسانى كه آيات ما را
تكذيب كردند و از آنها سرپيچى نمودند، آنان اهل دوزخند و در آن جاودانه خواهند
بود»[2]. و اين
اخطار براى امت حضرت محمّد- 6- است در حالى كه هيچ شكى نيست
كه آن براى گذشته است نه آينده. و معناى آن اين است كه: «پس هر امتى از امتهاى اين
پيامبران كه آنان را تكذيب كردند، به سبب اين آيات و از قبول اين معجزات سرپيچى
كردند، پس آنان اهل دوزخ شدند، و اگر شما نيز مانند آنان بشويد و اين آيات را قبول
نكنيد، شما نيز مانند آنها اهل دوزخ و جهنّم مىشويد».
بنا بر اين، اگر چه اين
خطاب بر آينده آمده و مستقبل مىباشد ولى مراد از آن گذشته است- بنا بر آنچه گذشت-
چون پيامبر ما حضرت محمّد- 6- آن خطاب عام قرآنى را تخصيص
زده به اين خبر و روايت است كه: «لا نبىّ بعدى؛ يعنى: بعد از من پيامبرى نيست» و
تخصيص خوردن قرآن به سبب روايات جائز و فراوان است.
[1] سوره يوسف آيه 82 كه در اين آيه شريفه كلمه«
اهل» كه مضاف است حذف شده و بجاى آن« القرية» آورده شده؛ يعنى بپرس از اهل آن
قريه.