responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : ترجمه مهج الدعوات و منهج العبادات سيد بن طاووس نویسنده : طبسي، محمد تقي    جلد : 1  صفحه : 412

كردن نيّت خود و از محض درست كردن بينائى و قصد خود و از مبالغه‌[1] در اقدام به نيّت خود[2] و از سعى نمودن‌[3] در پاك كردن قصد خود و از ثابت كردن مر بازگشت خود را و از شتاب نمودن به سوى فرمان تو به فرمانبردارى من و برطرف كن خداوندا به سبب توبه از من تاريكى ملازمت و مداومت گناهان را و محو كن از نامه اعمال من به سبب توبه آنچه را كه پيش فرستاده‌ام من آن را از گناهان و بپوشان به من جامه پرهيزكارى را و لباسهاى‌[4] راهنمائى را[5] پس به تحقيق كه بيرون كردم ريسمان گناهان را از بدن و بنيه خود و كندم پيراهن گناهان را از بدن خود در حالى كه دست زننده‌ام اى پروردگار من به توانائى تو طلب يارى‌كننده‌ام بر من نفس خود به عزّت تو امانت سپارنده‌ام توبه خود را از شكستن به محافظت و پناه تو چنگ در زننده‌ام من از نبودن يارى‌كننده‌اى به نگاهداشتن تو همراه‌كننده‌ام به آن چنگ در زدن گفتن اين كلمه را كه نيست حركتى و نه قوّتى مگر به تو.

مناجات به طلب نمودن حج‌

خداوندا روزى كن به من آن حجّى را كه واجب ساخته‌اى تو آن را بر كسى كه قدرت داشته باشد به سوى آن خانه رفتن را و بگردان براى من در اين حج راهنمائى و به سوى آن دليلى‌[6] و نزديك كن براى من دورى راهها را و يارى كن مرا بر به جاى آوردن اعمال حج‌[7] و حرام گردان به سبب احرام من بر آتش، بدن مرا و زياده گردان براى سفر كردن در توانائى من و بنيه من‌[8] و روزى كن به من اى پروردگار من ايستادن در نزد ترا و كوچ كردن به سوى ترا و رستگارى ده مرا به ظفر يافتن‌


[1] -يعنى اين توبه من صادر شده است از آنكه مبالغه بسيار دارم در اين كه اقدام نمايم و نيت خود را نيكو بجاى آورم يعنى به عمل آورم توبه خود را و ثابت قدم باشم در آن. و اللَّه يعلم

[2] -يعنى در بپاى داشتن نيت خود كه عبارت از توبه است.

[3] -يعنى آنكه اين توبه من صادر شده است از روى سعى كردن من در آنكه قصد خود را پاك كرده‌ام و خالص نموده‌ام.

[4] -چون در تفسير جلباب اهل لغت اختلاف نموده‌اند چنان كه سابقا در مناجات طلب رزق گذشت بنا بر اين ترجمه به لباس نموده كه شامل همه معانى باشد. و اللَّه يعلم

[5] -يعنى راه يافتن

[6] -دليل نيز به معنى راهنماست.

[7] -مناسك حج عبارت است از كارها و عبادتهاى معين و معلوم كه در مواضعى چند معهود بجاى آورده شود و بعضى گفته‌اند كه مناسك مكانها و موضعهاى آن عبادتها است.

و اللَّه يعلم

[8]« جلد» به كسر جيم و سكون لام به معنى جسد آمده چنانچه ترجمه شده و« جلد» به فتح جيم و لام به معنى صلابت و سختى است يعنى و زياد گردان براى سفر كردن صلابت و سختى را چنانچه برخى اعراب شده. و اللَّه يعلم

نام کتاب : ترجمه مهج الدعوات و منهج العبادات سيد بن طاووس نویسنده : طبسي، محمد تقي    جلد : 1  صفحه : 412
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست