6- وَلِمَنْ خافَ مَقامَ رَبِهِ جَنَّتانِ
... ذواتا افنانٍ ... وَ مِنْ دونِهما جَنَّتانِ ... مُدهامّتانِ (رحمن آيات 46 و 48 و 62 و 64).
ترجمه
1- بگو آيا اين بهتر است يا بهشت جاويدان كه به پرهيزگاران وعده داده شده؟
بهشتى كه پاداش اعمال آنها و قرارگاهشان است.
2- آنها كسانى هستند كه بهشت جاودان براى آنان است، باغهايى از بهشت كه نهرها
از زير درختان و قصرهايش جارى است.
3- امّا كسانى كه ايمان آوردند و عمل صالح انجام دادند باغهاى بهشت جاويدان
از آنها خواهد بود اين وسيله پذيرائى (خداوند) از آنهاست، در مقابل اعمالى كه
انجام مىدادند.
4- امّا كسانى كه ايمان آوردند و عمل صالح انجام دادند باغهاى فردوس
منزلگاهشان است.
5- سومين گروه، پيشگامان پيشگامند- آنها مقربانند- و در باغهاى پر نعمت بهشت
جاى دارند!.
6- و براى كسى كه از مقام پروردگارش بترسد دو باغ بهشت است، آن دو باغ بهشتى
كه داراى انواع نعمتها و درختان پر طراوت است- و پائينتر از آنها دو بهشت ديگر
است- هر دو كاملًا خرم و سر سبزند.
تفسير و جمعبندى
بهشت يا بهشتها
در نخستين آيه اشاره به عذابهاى دردناك دوزخيان كرده، و جايگاه بهشتيان را با
آنها مقايسه مىكند، و مىفرمايد: «آيا آنها (عذاب دردناك) بهتر است يا «جَنَةُ الخُلد» (بهشت
جاويدان) كه به پرهيزگاران وعده داده شده، هم پاداش آنهاست و هم قرارگاهشان»! قُلْ اذلِكَ خَيْرٌ ام جَنَّدُ الخُلْدِ التَّي وُعِدَ