responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي    جلد : 9  صفحه : 204

را با خود همراه كند و از آنها كمك بگيرد و بر شما پيروز گردد و شما را از اين سرزمين اخراج كند. اكنون در اين باره چه مى‌گوييد؟

گويند: اين مطلب را اشراف بيكديگر ميگفتند و با يكديگر مشورت مى- كردند. ممكن است آنها اين مطلب را بفرعون گفته باشند. اما علت اينكه خطاب جمع ميكنند، بمنظور تجليل از مقام سلطنت بوده است! ممكن است اين مطلب را فرعون بقوم خود گفته باشد. اين قول از فراء و جبائى است.

(قالُوا أَرْجِهْ وَ أَخاهُ‌): آنها بفرعون گفتند: موسى و برادرش را مهلت ده و در باره آنها شتابزدگى نشان نده، زيرا اگر شتابزدگى نشان دهى بزيان خودت هست.

اين معنى از زجاج است. برخى گويند: يعنى موسى و برادرش را زندانى كن. اين معنى صحيح نيست، زيرا با توجه به معجزاتى كه از موسى ديده بود، چنين جرأتى نداشت.

(وَ أَرْسِلْ فِي الْمَدائِنِ حاشِرِينَ يَأْتُوكَ بِكُلِّ ساحِرٍ عَلِيمٍ‌): افرادى را به شهرها بفرست كه ساحرانى را كه در اطراف و اكناف ميشناسند و ميدانند كه در كار خود ماهر و زبر دست هستند، جمع آورى كرده، نزد تو آورند. اين معنى از مجاهد و سدّى است. ابن عباس گويد: 72 نفر بودند كه پليس فرعون بودند و آنها مأمور انجام اين كار شدند.

نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي    جلد : 9  صفحه : 204
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست