نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 8 صفحه : 309
لكن همه اينها مردار هستند. در اينجا اين
مطلب را به اجمال و در آنجا به تفصيل بيان كرده است. بهتر اين است كه بگوييم: علت
اينكه در اينجا اين سه تا را بيان كرده، اين است كه اينها از ساير محرمات اهميت
بيشترى دارند. بقيه در جاهاى ديگر يا بوسيله وحى قرآنى بيان كرده است. وانگهى اين
سوره، مكى و مائده، مدنى است.
ممكن است چيزهايى كه حرامند و در اين آيه نيامدهاند، بعدا حرام شده
باشند.
مردار حيوانى است كه بدون تزكيه شرعى جان سپرده باشد.
(فَإِنَّهُ رِجْسٌ): رجس نام هر چيز
ناخوشآيندى است. رجس به معناى عذاب نيز آمده است. يعنى: همه اينها كه ذكر شد،
پليد هستند.
(أَوْ فِسْقاً أُهِلَّ لِغَيْرِ اللَّهِ بِهِ):
غير از مردار و خون و گوشت خوك، آن ذبح خلاف شرعى كه نام غير خدا بر آن برده شود،
نيز حرام است. اين يكى را فسق ناميده، زيرا خارج از امر خداست. اهلال، بلند كردن
آواز براى چيزى است. (مائده آيه 3 رجوع شود).
(فَمَنِ اضْطُرَّ غَيْرَ باغٍ وَ لا عادٍ فَإِنَّ رَبَّكَ غَفُورٌ
رَحِيمٌ): اگر كسى متجاوز و افراط كار نباشد و بخوردن آنها ناچار شود، خداوند
به او رخصت داده است، چنان كه داراى مغفرت و رحمت است. (تفسير اين آيه در سوره
بقره ذيل آيه 173 گذشت.)
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 8 صفحه : 309