نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 27 صفحه : 380
شود روشنتر از شكاف صبح و جدا كرد صبح براى
آنكه عمود صبح ميشكافد بسبب روشنايى سياهى شب را.
الغاسق در لغت آنكه هجوم كند بضررش و در اينجا مقصود شب است زيرا در
آن درّندگان و گزندگان از آشيانهها و سوراخهاى خود بيرون ميآيند غسقت القرحه هر
گاه چرك آن بيرون آيد و سر باز كند و از آنست الغساق صديد اهل النار چرك و خون اهل
آتش كه به سبب عذاب سيلان پيدا ميكند و غسقت عينه يعنى اشكش سرازير شد.
الوقوب: يعنى دخول وقب يقب دخل يدخل و از آنست الوقبه الفقره دميدن
در بوق براى آنكه در آن داخل ميشود.
النفث: شبيه و مانند نفخ و دميدن است و امّا تفل (لف) پس آن دميدن با
آب دهان است و اين فرق است بين نفث و تفل.
فرزدق شاعر گويد:
هما نفثا فى فىّ من فمويهما
على النافث الغاوى اشدّ رجامى
آن دو زن دميدند در دهان من از دهان خودشان بر دمنده فريبنده
سختترين انداختن را، شاهد اين بيت نفثا است كه بمعناى دميدن و يا ريختن آب دهان
است.
الحاسد: آنست كه آرزو ميكند زوال نعمت را از صاحبش گرچه براى خودش هم
نخواهد، پس حسد مذموم است و غبطه ممدوح و پسنديده است و غبطه خواستن نعمت است براى
خود مانند آنچه براى رفيقش هست و نميخواهد زوال آن نعمت را از او.
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 27 صفحه : 380