نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 27 صفحه : 270
است.
حسن و ابى العاليه و عطاء بن ابى رياح گويد: همزه آن است كه پيش روى
عيبجويى ميكند و طعنه ميزند، و لمزه آنست كه در پشت سر غيبت مىكند.
ابن زيد گويد: همزه آن كسى است كه مردم را با دستش ميزند و اذيّت
ميكند، و لمزه آنست كه با زبان و چشمش چشمك زدن و اشاره ميكند.
((الَّذِي جَمَعَ مالًا وَ عَدَّدَهُ))
آنكه جمع مال نموده و ميشمرد، فراء گويد يعنى آن را حساب ميكند (اگر عدديست به
شمردن و اگر مكيال است به كيل كردن و اگر از موزونات است بوزن نمودن).
زجاج گويد: آن را براى روزگارها ميشمرد، پس از عدّه و آماده كردن
ميباشد، گفته ميشود، اعددت الشيء و عددته آن گاه كه آن را نگهدارد و امساك كند.
جبائى گويد: جمع كرد و گرد آورد مالى را از غير حلال و حق آن را هم
ندارد و آن را ذخيره كرد براى سختىهاى روزگارش.
مقاتل گويد: اين آيات در باره وليد بن مغيره نازل شده كه از پيغمبر
6 غيبت ميكرد و رو در رو بآن حضرت طعنه ميزد.
كلبى گويد اين آيات در باره اخنس بن شريق ثقفى كه چشمك بمردم زده و
از ايشان غيبت ميكرد نازل شده است، سپس خداوند سبحان آرزوى دراز او را ياد كرده و
فرمود:
((يَحْسَبُ أَنَّ مالَهُ أَخْلَدَهُ))
يعنى گمان ميكند كه مالى را كه جمع كرده او را در دنيا ابديّت دهد و از مرگ باز
دارد، پس اخلده بمعناى يخلده
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 27 صفحه : 270