(وَ ما أَدْراكَ ما هِيَهْ (10) نارٌ حامِيَةٌ (11))
ترجمه:
بنام خداوند بخشاينده مهربان (1) روز كوبنده (مراد روز قيامت است كه
دلها بهول و هراس كوبيده ميشود) (2) كوبنده چيست؟ (3) تو را چه چيز دانا كرد (تا
بدانى) كه كوبنده چيست؟ (4) روزى كه مردم از شدّت رستاخيز، مانند پروانهها
پراكنده باشند.
(5) و كوهها (از هول آن روز) چون پشم رنگين حلّاجى شده بگردد (6) و
امّا هر كه وزنهاى اعمال او (بكارهاى شايسته) گران و سنگين آيد (7) او در زندگى
پسنديده است (8) و امّا هر كه سنجش كردار او (از حسنات) سبك باشد (9) پس جاى او
هاويه است (10) و چه چيز تو را دانا گردانيد كه هاويه چيست (11) آن آتشى است در
غايت گرمى.
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 27 صفحه : 243